Udtog efter A:
In nomine domini amen ♦ Anno natiuitatis eiusdem millesimo\ trescentesimo. septuagesimo. quarto indictione xiia mensis marcii die secunda. hora terciarum uel quasi. pontificatus sanctissimi in Christo patris ac domini nostri domini Gregorii digna dei prouidencia pape ximi anno quarto. personaliter constitutus in mei notarii publici ac testium infrascriptorum presencia. honorabilis uir et religiosus dominus dominus Stephanus prepositus Nouimonasterii alias in Bardesholm ordinis sancti Augustini Bremensis diocesis. ..... quorundam priuilegiorum copias per me notarium infrascriptum produci fecit et legi mandauit ..... ♦ (Notarmærke) Et ego Marquardus Iohannis clericus Sleswicensis publicus auctoritate imperiali notarius huiusmodi priuilegiorum copie productioni. lectioni. inquisitioni et eorum responsioni ac peticionis suprascripte annuicioni. aliisque omnibus et singulis premissis una cum prenominatis testibus presens personaliter interfui eaque sic fieri uidi et audiui in hanc formam publicam penitus redegi quam signo meis et nomine solitis signaui et consuetis rogatus et requisitus in testimonium omnium premissorum et singulorum.
I Guds navn, amen. År 1374 efter sammes fødsel, i den 12. indikation, den 2. marts, i den 3. time eller deromkring, i den højhellige fader i Kristus og vor herre herr Gregor, ved Guds ærværdige forsyn den 11. paves fjerde pontifikatsår gav den hæderværdige mand og fromme herre herr Stefan, provst i Neumünster, også kaldet i Bordesholm, af St. Augustins orden, Bremen stift, personligt møde i nærværelse af mig, offentlig notar og nedenforanførte vidner og lod kopier af nogle privilegier fremlægge af mig, nedenforanførte notar, og befalede, at de skulle læses ... (notarmærke). Og jeg Markvard Jensen, gejstlig fra Slesvig, med kejserlig myndighed offentlig notar, deltog, personligt til stede, i fremlæggelsen, læsningen, undersøgelsen af kopien af disse privilegier og indlæggene mod dem og overgivelsen af ovennævnte ansøgning og alt det andet fornævnte sammen med fornævnte vidner og så og hørte, at det gik således til, jeg bragte det fuldstændigt på denne offentlige form, som jeg undertegnede med mit sædvanlige og normale tegn og navn efter anmodning og opfordring til vidnesbyrd om alt det fornævnte.
Markvard Jensen udsteder ligeledes et vidnesbyrd i samme sag 1. august, Reg. Dan. nr. *2147 efter Westphalen, med fejlagtigt år 1352.