Tekst efter A:
Pateat uniuersis quorum interest uel interesse poterit. quod ego frater Iohannes
de Chassignolliis. reuerendi patris. domini Clareuallensis abbatis commissarius in
regnis Dacie Swecie et Norwegie. ac collector contribucionum in eisdem a capitulo
generali inpositarum/ anno uidelicet domini mo co co co lxxix presentis scripti
serie recognosco. me a uenerabili patre domino abbate de Saba. duos florenos cum
dimidio recepisse anno pro presenti racione contribucionum memoratarum. quapropter
ipsum ac suum conuentum presentibus quito ac liberum penitus reddo ♦ In cuius
quitacionis euidenciam. meum sigillum presentibus est appensum ♦ Datum in Aluastro
anno domini mo co co
co
Det skal være vitterligt for alle, hvem det angår eller vil kunne angå, at jeg broder Johannes de Chassignolliis, den ærværdige fader herr abbeden af Clairvaux' beskikkede udsending i rigerne Danmark, Sverige og Norge og kollektor af de i samme af generalkapitlet pålagte afgifter, nemlig i det Herrens år 1379, med dette brev erkender, at jeg af den ærværdige fader herr abbeden af Julita for dette år har modtaget to og en halv florin i medfør af omtalte afgifter, hvorfor jeg med dette brev erklærer ham og hans konvent for kvit og fuldstændig fri at være. Til sikkerhed for denne kvittering er mit segl hængt under dette brev. Givet i Alvastra i det Herrens år 1380 mandag efter søndagen Quasi modo geniti.