forrige næste

Tekst efter A:

Vor alle den ghenen de dessen bref zeen edder horen lezen so bekennen wy Hartwich Crummendik anders Brøger is gheheten vnde Blixe Crummendik myn broder dat wy vnde vnse rechten erfnamen eneme erliken manne Zegheboden Crummendike vnseme leuen vedderen vnde sinen rechten erfnamen hebben vorkoft den gantzen heghendum to Wethstede ouer søuedehalue houen vnde den thegheden to Peysen vnde to Zelsinghe den thegheden vnde to Hanstede dat recht ouer verdehalue houen. ♦ Dar to so schøle wy vnde vnse rechten eruen deme vornømeden Zegheboden Crummendike vnde sinen rechten eruen don den selen vnde alle dat eme dar to <n>{yo}tte vnde gůt is wan he edder de sinen van vns edder van den vnsen eschet ♦ Dit loue <wy> in ganczen truwen vnde myt ener samenden hant Zegheboden Crummendike vorscreuen vnde synen rechten erfuen vnde to erer truwen hanth Erike Crummendike synen brodere vnde Lůder Crummendike synen vedderen desse vorscreuenen stůkke stede vnde vaste to holdende sunder iengherleyge arghelist. ♦ To ener stedecheith desser vornømeden dink so hengghe wy vnse inghezeghel vor dessen bref de is ghegheuen vnde screuen na godes bort dusent iaar drehundert iaar in deme achtendighesten iare in deme hilghen daghe sunte Ambrosius des hilghen biscoppes \

Vi Hartvig Krummedige, også kaldet Brøger, og Blixe Krummedige, min broder, erkender over for alle dem, der ser dette brev eller hører det læse, at vi og vore rette arvinger til den ærlige mand Segebod Krummedige, vor kære frænde, og hans rette arvinger har solgt hele ejendomsretten over 6 1/2 bol i Hohenwestedt og tienden i Peissen og tienden i Silzen og retten over 3 1/2 bol i Hennstedt. Desuden skal vi og vore rette arvinger gøre fornævnte Segebod Krummedige og hans rette arvinger opladelse og alt det, der er til nytte og godt for ham, når han eller hans mænd kræver det af os eller vore mænd. At overholde disse forskrevne punkter stadig og fast uden nogen slags argelist dette lover vi i udelt troskab og med samlet hånd over for forskrevne Segebod Krummedige og hans rette arvinger og til deres tro hånd over for hans broder Erik Krummedige og hans frænde Lyder Krummedige. Til stadfæstelse af disse fornævnte ting hænger vi vore segl under dette brev, der er givet og skrevet år 1380 efter Guds byrd på den hellige biskop sankt Ambrosius' helligdag.