Udtog efter Aa, varr. efter B og Da, samt efter øvrige mss. ifølge Hanserec.:
Anno domini
<1-2> .....
<3>
<4-5> .....
<6> Ok so beden de van Lubeke vnd
<7>
<8-14> .....
<15> Item so weren her
<16-22>.....
<23> Item so hebben de van
<24> Item hebben de van
<25> Item so hebben de stede des menliken ouereengedreghen dat se de slote
vppe Schone alse
<26> Item so hebben de van Lubeke
<27> Item so heft hertogh Hinrik van
I det Herrens år 1380 på de 11.000 jomfruers dag forsamledes de herrer rådsudsendinge fra nedenforanførte stæder i Wismar til forhandlinger, nemlig fra Lübeck de herrer Jakob Pleskow og Johan Lange, fra Hamburg Ludolf Holdenstede og Fikke v. Geldersen, fra Rostock Arnold Kröpelin og Johan van der Aa, fra Stralsund Bertram Wulflam og Johan Ruge, fra Preussen: fra Thorn Hartvig Pul, fra Elbing Hartvig Beteke, fra Danzig Godskalk Nase, fra Wismar Didrik v. Rampen, Henrik Wessels, Johan Dargetzow, Peter Strömekendorp, Marvard Bantzekow og Nicolaus Bukow, og gennemdrøftede nedenfor anførte sager.
<1-2> .....
<3> Fremdeles fremførte fornævnte Heine Dragenborg på de fra Stargards vegne, at de havde haft stor udgift og skade i stædernes tjeneste, da de havde krigen mod kongen af Danmark, og han bad om, at man af tolden i Skåne vilde godtgøre dem udgiften og skaden, således som det var blevet lovet dem. Derpå blev der svaret ham således, at hvad udgift de fra Stargard havde haft derved, den havde de til deres eget bedste for at beskytte sig selv og deres købmand i tilbørligt omfang, således som enhver anden stad havde haft, af hvilke der var mange, som endnu manglede penge og hvis skade ikke var erstattet, og desuden, hvad de fra Stargard havde haft af udgifter, det skete i den første krig, som var bilagt for omkring 14 år siden. Men tolden i Skåne den blev fastsat og givet nogle stæder til erstatning for deres udgift og skade, som de havde i den sidste krig, som begyndte efter den forskrevne tid mellem kongen og stæderne. Fremdeles blev det sagt ham, at de fra Stargard fra den første krig endnu skylder 1.538 mark og 10 skilling lybsk, som de tit og ofte er blevet rykket for, og han blev bedt om, at han vilde meddele dem, at de skal udrede og betale disse penge til stæderne Rostock, Wismar og Kiel, hvem hansestæderne har overladt det, for at det ikke skal være nødvendigt med nogen møje eller yderligere maning. Dette budskab påtog han sig at forelægge for rådet i Stargard. Desuden er der sendt breve herom til dem fra Stargard og på samme måde til dem fra Anklam.
<4-5> .....
<6> Desuden bad de fra Lübeck og fra Hamburg om breve til Henneke Limbæk. De blev givet dem.
<7> Desuden bad de fra Preussen om breve til fogeden i Søborg, til herr Henning Podebusk og til Konrad Moltke og rigets råd. De blev givet dem.
<8-14> .....
<15> Fremdeles begærede herr Henning Podebusk og Konrad Moltke, at man vilde holde et møde med dem i Stralsund for at tale om mangehånde sager. Det har stæderne pålagt dem fra Stralsund. Desuden begærede de indstændigt af dem fra Lübeck, at de vilde sende (udsendinge) dertil. Dette har deres råds sendebud henvist til deres råd, og specielt har stæderne befalet, at man skal forhandle med fornævnte herr Henning på de fra Preussens vegne om det klæde, som blev taget fra deres købmand, og minde herr Henning om det løfte, at han i Stralsund skulde træffe aftale derom med de stæder, der var samlet der. Herom skal de minde og deri gøre det bedste, de kan, og hvad der vederfares dem fra Stralsund fra herr Hennings side, det skal de meddele dem fra Preussen.
<16-22> .....
<23> Fremdeles har de fra Preussen på hertugen af Sachsens vegne forelagt en redegørelse for stæderne om det gods, som blev taget fra deres borgere i Danmark i Gedser. Desangående har stæderne bedt dem fra Lübeck om, at de vil holde forhandlinger med hertugen derom, at han over for de borgere, som de fra Preussen repræsenterer, gør, hvad han rettelig er pligtig til over for dem, således som han tidligere har sagt, at han vil gøre det.
<24> Fremdeles har de fra Preussen bedt om breve til herr Oluf Bjørnsen. De er givet dem. Og de har holdt en mand i fangenskab omkring halvandet år, for at hvis nogen mand vilde anklage ham, så kunde de stille ham for retten. Det har stæderne bestemt desangående, og det synes dem at være helt nyttigt, at de stadig holder ham i fangenskab indtil førstkommende sankt Hans dag ved midsommer, og at man inden den tid meddeler herr Oluf Bjørnsen og brødrene von Hagen dette. Hvis ingen inden den tid anklager ham, så syntes det stæderne at være helt rimeligt, at man frigiver ham.
<25> Fremdeles er stæderne i fællesskab kommet overens om, at de vil overlade borgene i Skåne, nemlig Helsingborg, Malmø, Falsterbo og Skanør, i varetægt til herr Peter Strömekendorp og Wulf Wulflam indtil førstkommende sankt Jakobs dag, at overtage og varetage på enhver måde, som herr Gregor Swerting og herr Nicolaus Segefrid har haft borgene efter ordlyden af det brev, som blev affattet derom i året 1378 søndagen før pinse i Stralsund. Det har herr Peter Strömekendorp garanteret sammen med herr Didrik v. Rampen og herr Markvard Bantzekow, og Wulf Wulflam, han har garanteret dette sammen med herr Johan Rockut og Johan Semelow.
<26> Fremdeles er de fra Lübeck, Hamburg, Rostock, Stralsund og de fra Wismar kommet overens om, at de vil sende deres bud, nemlig et fra Lübeck og et fra Wismar, til Preussen til højmesteren for at anmode om, at han vil lade den bestemmelse, der blev vedtaget i året (179 på sankt Hans dag ved midsommer i Lübeck mod englænderne, forblive i kraft i et helt år fra førstkommende påske. Desuden vil de sende et fremtrædende sendebud til England med klage fra dem, som englænderne har gjort skade, for at fordre hos kongen og hans råd, at der gives erstatning og udligning derfor, og for at anmode om, at der igen bliver givet købmanden stadfæstelse af hans privilegier. Hvad budene fortærer i Preussen, det skal man modregne i tolden i Skåne, og hvad budet i England fortærer, det skal købmanden udrede.
<27> Fremdeles har hertug Henrik af Mecklenburg på sin søns vegne bedt hansestæderne om breve, der skal sendes til dronningen og Danmarks riges råd. De er givet ham. Desuden bad han om, hvis rigets råd kom over, at man så vilde forhandle med dem og tale om hans søns sag.