forrige næste

Tekst efter A:

Omnibus presens scriptum cernentibus. Nicolaus dei gracia episcopus Roskildensis salutem in domino. ♦ Noueritis nos. de prouido uiro Ebbone Iacobsson. exhibitore presencium plenam pensionem de exaccione nostra Øøstørp. a primo tempore quo ipse dictam exaccionem a nobis habuit usque ad festum beati Michaelis. nunc immediate futurum ueraciter habuisse. pro qua quidem pensione dicti temporis ipsum Ebbonem Iacobi. et heredes suos quittamus per presentes ♦ Datum nostro sub secreto. anno domini millesimo trecentesimo. octogesimo crastino beati Briccii episcopi et confessoris.

Niels, af Guds nåde biskop af Roskilde, til alle, der ser dette brev, hilsen med Gud.

I skal vide, at vi af den forstandige mand Ebbe Jakobsen, nærværende brevviser, i sandhed har faaet den fulde afgift af vort fogedi Østrup lige fra det første tidspunkt, da han fik nævnte fogedi af os, og indtil den umiddelbart kommende sankt Mikkelsdag, for hvilken afgift for nævnte tidsrum vi med dette brev kvitterer samme Ebbe Jakobsen og hans arvinger. Givet under vort sekret i det Herrens år 1380 dagen efter bispen og bekenderen sankt Briccius' dag.