Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus. Magnus Iensson salutem in domino
sempiternam ♦ Nouerint uniuersi presentes et futuri quod obligo me et heredes meos
firmiter per presentes. istas placitaciones stabiliter tenere et complere/ que in
istis litteris continentur primo quod dominus Cristernus Wændelbo. miles curiam
Thrutzholm in sua possessione libere habeat/ cum omnibus bonis ipsi curie
adiacentibus siccis et humidis. mobilibus et immobilibus/ exceptis illis bonis in
Mogens Jensen til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud. Alle, nulevende og fremtidige, skal vide, at jeg med dette brev fast forpligter mig og mine arvinger til urokkeligt at holde og opfylde de aftaler, som indeholdes i dette brev: For det første, at herr Kristian Vendelbo, ridder, frit skal have gården Trudsholm i sin besiddelse med alt det gods, der ligger til denne gård, tørt og vådt, rørligt og urørligt, med undtagelse af det gods, som ligger i Udbyneder sogn. Ifald han til gengæld herfor skulde løskøbe mig eller mine tjenere af vort fangenskab enten for penge eller med magt eller ad forhandlingens vej, da skal jeg fornævnte Mogens Jensen eller mine arvinger på ingen måde kræve eller fordre eller modtage fornævnte gård Trudsholm af fornævnte herr Kristian eller hans arvinger, førend vi har fyldestgjort nævnte herr Kristian eller ydet ham erstatning enten med tjeneste eller med andet, således at samme herr Kristian under alle omstændigheder erklærer sig tilfreds. Hvis fremdeles nævnte herr Kristian Vendelbo bygger noget på fornævnte gård Trudsholm, da skal jeg Mogens eller mine arvinger fuldt og helt erstatte fornævnte herr Kristian eller hans arvinger det, alt efter hvad to af hans venner og to af mine bestemmer os imellem, og vi skal fyldestgøre ham eller hans arvinger for alle de udgifter, der indtil denne dag har været afholdt på fornævnte gård Trudsholm. Til vidnesbyrd herom er mit segl hængt under dette brev tillige med segl tilhørende de gode mænd, nemlig herr Niels Esgesen, ridder, min morbroder, Jakob Kirt, Palle Kirt, Anders Pallesen og Mogens Lavesen. Givet i det Herrens år 1381 langfredag.