Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus. Henkinus Lembec capitaneus castri Ripensis.
in domino salutem sempiternam. ♦ Notum facio uniuersis presentibus et futuris.
quod sub anno domini. millesimo. ccco. octogesimo secundo.
sexta feria proxima. ante dominicam Inuocauit me. habita computacione
Henneke Limbæk, høvedsmand på borgen Ribe, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.
Jeg gør vitterligt for alle, nulevende og fremtidige, at da der i det Herrens år 1382 på fredagen nærmest før søndagen Inuocauit me blev afholdt omhyg gelig regnskabsaflæggelse mellem nærværende brevviser Kristian Frellesen, min foged og tjener, og mig, gjorde samme Kristian fuldt regnskab og aflagde fyldestgørende regnskabsopgørelse til mig for alt, hvad han i mit navn har oppebåret af staden Ribe og alle de øvrige fogedier og herreder, som ligger til borgen i Ribe, hvilket navn de end bruger, og derefter angående alt, hvad han har udbetalt i mit navn, hvorfor jeg erklærer Kristian selv og hans rette arvinger for fuldstændig fri og undtaget fra i fremtiden at skulle aflægge enhver regnskabsopgørelse og ethvert regnskab til mig eller mine arvinger, idet jeg takker Kristian selv for den trofasthed, som han i alle forhold har vist mig. Givet under mit segl til vidnesbyrd og fastere sikkerhed ovenanførte år og dag.