In nomine sancte et indiuidue trinitatis patris et filii et spiritus sancti amen.
♦ Nos Nicolaus dei gracia episcopus Roskildensis. attendentes et sollicita
consideracione pensantes homini hoc solum de uniuerso labore suo superesse
inposterum quod per pii operis excercicium in orreum dominicum duxerit fideliter
reportandum. cupientesque pro eterne mercedis participio bona transitoria felici
commercio in eterna commutare. ad uniuersorum noticiam per presentes deducimus
presencium atque futurorum quod ad honorem et gloriam omnipotentis dei glorioseque
uirginis Marie matris sue et incliti martiris sui sancti Lucii. omnia nostra bona
subscripta in Odzhæreth. uidelicet. totam et integram uillam Wethingæ cum uno loco
molendini dicti Markemølle. item bona nostra in Tummorp. item dimidiam insulam
Ingierthøø. item unam curiam in Odden habentem tres oras terre in censu item aliam
curiam ibidem habentem in censu unam oram terre quam redemimus de quodam Frendone
Anderssøn item duos fundos dictos toftær in Ydreby. item bona nostra in
Skippingshæreth. uidelicet. in Algestorp unam oram terre quam emimus de Ebbone
Haræ item in Snærtingæ dimidiam oram terre quam emimus de Iohanne Wætlæ. item in
Oræthorp octo solidos terrarum in censu et quandam terram dictam ornummæ que dat
duo pund annone. item in Arshæreth in Eskebierghe tres curias habentes in censu
unum bool terrarum minus uno solido item in Mierløsæhæreth
I den hellige og udelelige treenigheds, faderens og sønnens og helligåndens navn, amen. Idet vi Niels, af Guds nåde biskop af Roskilde, betænker og med omsorgsfuld opmærksomhed overvejer, at mennesket af alt sit arbejde i fremtiden alene beholder det, som det ved udøvelse af from gerning med troskab bringer i Herrens lade, og for at opnå delagtighed i den evige løn ved en lykkelig handel ønsker at ombytte det forgængelige gods med det evige, bringer vi det med dette brev til kundskab for alle, nulevende og fremtidige, at vi, sund og rask, til hæder og ære for den almægtige Gud og hans moder, den glorrige jomfru Marie, og hans navnkundige martyr sankt Lucius til frelse og bod for vor og vore forældres sjæle efter moden overvejelse til vort og vore efterfølgeres biskoppelige bord giver, skøder og med dette brev som evig besiddelse overgiver alt vort nedennævnte gods i Ods herred, nemlig den hele og ubeskårne landsby Veddinge med et sted for en mølle, kaldet Markemølle, fremdeles vort gods i Tummorp, fremdeles den halve ø Inderø, fremdeles en gård i Odden, som har tre øre skyldjord, fremdeles en anden gård sammesteds, som har en øre skyldjord, som vi har indløst fra en vis Frænde Andersen, fremdeles to grundstykker, kaldet tofter, i Yderby, fremdeles vort gods i Skippinge herred, nemlig i Algestrup en øre jord, som vi har købt af Ebbe Hare, fremdeles i Snertinge en halv øre jord, som vi har købt af Jens Vejle, fremdeles i Ordrup otte ørtug skyldjord og en jord, kaldet ornum, som giver to pund korn, fremdeles i Ars herred i Eskebjerg tre gårde, der i skyldjord har et bol minus en ørtug, fremdeles i Merløse herred i Tåstrup nær Holbæk otte ørtug skyldjord, fremdeles i Stripperup otte ørtug jord, som er pantsat til en vis Niels Jakobsen, bymand i Holbæk, for to mark sølv, hvilket gods tilhørende os, nemlig alt det fornævnte, vi har fået med retmæssig arvs adkomst efter vor faders død, fremdeles alt vort gods, som vi har fået af den velbyrdige mand Jens Genvejr, først med retmæssig pantsætnings adkomst og derefter med lovlig skødning, således som det udførligt indeholdes i det herom affattede brev, nemlig den halve gård i Ris i Ods herred med alle huse og bygninger på samme, med den halve abildgård sammesteds og hele halvdelen af Risfang inden for alle markskel, der hører til samme gård Ris, fremdeles syv gårdsæder i Fårevejle, der nu er bebyggede, fremdeles halvdelen af de der sammesteds nu øde gårdsædetofter, fremdeles alt det andet nedenfor anførte gods, der ligger til samme halve gård Ris, nemlig fem brydegårde i Fårevejle, af hvilke hver har to øre skyldjord, fremdeles den halve vejrmølle nær Fårevejle, fremdeles i Tummorp to gårde, af hvilke den ene giver to skilling grot som afgift og den anden en skilling grot, fremdeles i Hunstrup to gårde, af hvilke den ene giver to skilling grot og den anden en skilling grot, fremdeles i Tengslemark en brydegård, der har fire øre skyldjord, med to gårdsædetofter, der ligger til samme gård, fremdeles i Overby i Odden en gård, der giver to pund korn som afgift, fremdeles fjerdedelen af en ø, som kaldes Inderø, i Ods herred, fremdeles i Skippinge herred i Ordrup fem brydegårde, af hvilke den ene, på hvilken Povl Bagge bor, har to ørtug skyldjord, den anden, på hvilken Jens Ornesen, ligeledes har to ørtug skyldjord, den tredie, (på hvilken) Troels, har lige så meget skyldjord, den fjerde, (på hvilken) Tyge, har fire ørtug skyldjord og en halv 'ornumjord', den femte, (på hvilken) Jakob, har to ørtug skyldjord, fremdeles en øde toft sammesteds, hvorpå tidligere Jens Ornesen boede, fremdeles stedet for den nedre mølle nær Ordrup, fremdeles alt vort nedenfor anførte gods, som vi med retmæssig pants adkomst har fået af den velbyrdige mand, herr Ludvig Andersen, ridder, for to hundrede mark lødigt sølv, således som det klart fremgår af det derom affattede brev, nemlig den halve gård Ris i Ods herred med huse og bygninger på samme og halvdelen af en abildgård samme steds og hele halvdelen af Risfang inden for alle markskel, der hører til samme gård Ris, fremdeles halvdelen af alle gårdsædetofter i Fårevejle, der ligger til samme halve gård Ris, fremdeles alt det andet nedenfor anførte gods, der ligger til samme halve gård Ris, nemlig i Fårevejle seks brydegårde, der har tolv øre skyldjord, fremdeles den halve vejrmølle nær Fårevejle, fremdeles en gård i Tummorp, fremdeles fjerdedelen af øen Inderø, fremdeles i Overby to gårde, som har tolv ørtug skyldjord med en gårdsædetoft, fremdeles i Sonnerup en gård, der har to og en halv ørtug skyldjord, fremdeles to gårde i Gudmindrup, som har elleve ørtug skyldjord, som for tiden er pantsatte, og en ligeledes for tiden pantsat gård i Ubberup i Ods herred, hvilket gods vi har fuldmagt til at indløse, fremdeles i Skippinge herred i Ordrup fire brydegårde, som har tolv ørtug skyldjord tillige med halvdelen af en jord, kaldet 'ornumjord', fremdeles stedet for den øvre mølle i Ordrup, alt dette fornævnte gods såvel det fædrene som det andet fornævnte, med hvilken ret det end er tilfaldet os, tillige med alle tilliggender og alt tilbehør til fornævnte gods, nemlig agre, enge, græsgange, fiskevande, skove, vådt og tørt, slet intet undtaget, med hvilket navn det end benævnes, med al ret, vilkår eller adkomst, der tilkommer os til nævnte gods og alle dets tilliggender, som vederlag for det biskoppelige gods, nemlig fogediet Kappelgård med alle dets tilliggender, nemlig Kildebrønde, Hundige, Ventrup, seks øre jord i Gørslev, stederne for to møller i Kildebrønde sogn tillige med de biskoppelige korntiender af kirkerne, nemlig Kildebrønde, Ishøj, Torslundemagle, Greve, med sildetienderne af sognene Ishøj, Torslunde, Reerslev, Kildebrønde, Greve og Karlslunde, fremdeles for bispetienderne af Stevns herred, såvel af korn som af sild, nemlig af sognene Strøby, Magleby, Store-Heddinge, Højstrup, Frøslev, Havnelev, Lyderslev, Smerup og Hellested og for det årlige cathedraticum af alle kirkerne i nævnte Stevns herred og i Fakse herred, der er skænket og henlagt til vort alter i vor Roskilde kirke, hvilket er stiftet og udstyret af os med vort elskede Roskildekapitels samtykke, idet vi under trussel om bandbandlysnings straf og den almægtige Guds, den såre retfærdige dommers, meget alvorlige vrede strengt forbyder, at nogen af vore arvinger eller nogen som helst anden, af hvilken stand eller myndighed han end måtte være, fordrister sig til på noget punkt at hindre denne vor gave og skødning eller påføre vore efterfølgere fortrædigelser af enhver art med hensyn til den fri og ukærede besiddelse af dette gods, såfremt de på den yderste dommens dag ønsker at undgå den højeste dommers vrede og som følge deraf evig fortabelse sammen med de fortabte. Til klart og fast vidnesbyrd om denne vor evige gave og skødning er vort segl og vort fornævnte elskede Roskildekapitels segl hængt under dette brev tillige med segl tilhørende de velbyrdige mænd de herrer Jakob Olufsen og Oluf Lunge, riddere, samt segl tilhørende Anders Sjundesen, vor svoger, Jens Absalonsen, vor brodersøn, Konrad Moltke af Farebæksholm og Anders Olufsen, væbnere. Givet i Roskilde i det Herrens år 1384 påskelørdag.