forrige næste

Tekst efter Aa:

Magne circumspectionis et sciencie uiro magistro Guillelmo Martelleti decano Niuernensi utriusque iuris doctori domini nostri regis consiliario et domini nostri pape in hac parte executori seu iudici ad certum ministerium exequendum deputato uester humilis Iohannes Coustelli clericus Remensis diocesis publicus apostolica et imperiali auctoritate notarius obedienciam cum omni reuerencia et honore et mandatis <ue>stris ymo uerius apostolicis firmiter obedire/ ♦ Litteras uestras ymo uerius apostolicas sigillo uestro in cera rubea ut prima facie apparebat sigillatas michi per religiosos uiros priorem et conuentum monasterii beate Marie de monte Carmeli Parisius anno domini millesimo trecentesimo octuagesimo quarto indictione octaua mensis octobris die prima/ pontificatus sanctissimi in Christo patris ac domini nostri domini Clementis diuina prouidencia pape septimi anno sexto ad exequendum presentatas me cum ea qu<a> decuit reuerencia recepisse/ quibus litteris hec mea presens rescriptio est annexa quarum quidem litterarum uigore et auctoritate ego notarius prefatus citaui iterato et ex habundanti peremptorie Parisius ad comparendum coram uobis in domo uestra d<i>e xva. mensis octobris hora prime proxime uentura nisi etcetera/ reuerendum in Christo patrem ac dominum abbatem monasterii beate Genouefe Parisius in persona domini Radulphi de Gardinis capellani sui et priorem conuentualem dicti monasterii et magistrum Iacobum Mangon decretorum doctorem curatum ecclesie parrochialis sancti Stephani Parisius in persona domini Symonis capellani sui/ necnon et magistrum Iohannem de Dacia procuratorem ut dicebat scolarium de Dacia per me personaliter apprehensos ipsum mandatum uestrum secundum sui formam seriem et tenorem executus fui que omnia uestre uenerande circumspectioni sub signo quo in tabellionatus officio uti consueui et sigillo meis quo utor sic fuisse facta certifico ♦ Datum et actum Parisius anno indictione mense die et pontificatu predictis presentibus ad hoc domino Iohanne Housseti presbitero Iohanne Basse de Dacia Iohanne Petri et Iohanne Boutardi clericis testibus ad premissa uocatis specialiter et rogatis \

Eders ydmyge Johannes Coustelli, gejstlig i Reims stift, ved apostolisk og kejserlig myndighed offentlig notar, til den meget omsigtsfulde og vidende mand, magister Guillelmus Marteleti, dekan i Nevers, doktor både i kanonisk og romersk ret, vor herre kongens råd og i denne sag vor herre pavens eksekutor eller dommer, beskikket til at udføre et bestemt hverv, lydighed i al ærbødighed og hæder og i ønsket om urokkeligt at adlyde Eders eller rettere de apostoliske befalinger.

Jeg har med den ærbødighed, som det sømmede sig, modtaget Eders eller rettere det apostoliske brev, der, som det fremgik ved første øjekast, var beseglet med Eders segl af rødt voks, og som i det Herrens år 1384 i den 8. indiktion den 1. oktober i den højhellige fader i Kristus og vor herre herr Cle mens 7.s., ved Guds forsyn paves sjette pontifikatsår var overgivet mig til udførelse af de regelbundne mænd prioren og menige konvent i Vor Frue kloster af Karmels bjerg i Paris, til hvilket brev dette mit nærværende brev er knyttet, og i kraft af hvilket brev og ved dets myndighed jeg, fornævnte notar, på ny og til overflod peremptorisk har stævnet den ærværdige fader i Kristus og herre, abbeden i Ste-Genevièveklostret i Paris ved herr Radulfus de Gardinis, hans kapellan, og klosterprioren i nævnte kloster og magister Jacobus Mangon, doktor i kanonisk ret, sognepræst ved St. Etienne kirke i Paris, ved herr Simon, hans kapellan, og desuden magister Jens fra Danmark, befuldmægtiget, som han sagde, for de studerende fra Danmark, idet de er blevet underrettet af mig personlig, til at give møde for Eder i Paris i Eders hus førstkommende 15. oktober ved primtid, medmindre o.s.v.. Denne Eders befaling har jeg udført i overensstemmelse med dens form og ordlyd, og alt dette bekræfter jeg over for Eder, ærværdige omsigtsfulde herre, er gået således for sig, under mit mærke, som jeg plejer at bruge i mit notarembede og under mit segl, som jeg bruger. Givet og handlet i Paris fornævnte år, indiktion, måned, dag og pontifikat, idet herr Johannes Housseti, præst, Jens Basse fra Danmark, Johannes Petri og Johannes Boutardi, klerke, var til stede ved dette, særligt tilkaldt og udbedt som vidner til det fornævnte.