Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus Detleuus Bookwolt
prepositus totumque. capitulum. ecclesie Sleswicensis salutem in domino. Notum
facimus uniuersis presentibus et futuris quod strennuus uir Iohannes Thome.
armiger bona sua in Slesheret sita uxorem suam dominam. Katherinam post mortem
Holk Marskson patris sui / iure hereditario contingentia uidelicet in Tersnes
septem marcas auri cum dimidia in quibus Petrus Bertildson residet cum domibus
ibidem. ♦ Item in uilla Gyltoft sex marcas auri in quibus resident
Hennekinus Bremer et Petrus
Detlev Buchwald, provst, og hele kapitlet ved kirken i Slesvig, til alle, der ser dette brev, hilsen med Gud.
Vi gør vitterligt for alle, nulevende og fremtidige, at den strenge mand Jens Thomsen, væbner, fromt skænkede, hjemlede og på Sli herredsting ved sin broder Didrik Thomsen og på sine vegne, således som det indeholdes i sammes brev, lod skøde sit gods i Slis herred, der ifølge arveretten tilkom hans hustru fru Katerine efter Holk Marsksen, hendes faders, død, nemlig i Tersnes 7 1/2 mark guld, på hvilke Peder Bertelsen bor, tillige med husene sammesteds, fremdeles i landsbyen Goltoft 6 mark guld, på hvilke Henneke Bremer og Peder Klerk bor, fremdeles i landsbyen Brodersby 5 mark guld, på hvilke Gregers bor tillige med en gårdsæde, fremdeles i landsbyen Kisby i Borne sogn 4 mark guld i jord, på hvilke Kalle Lavesen bor, tillige med marker, enge, skove, græsgange, fiskevande, vande og vandløb og alle deres tilliggender til bod for hans, hans hustrus og sammes forfædres sjæle til Slesvig kirkes bygningsfond med hans hustru fornævnte fru Katerines samtykke, fri vilje og godkendelse, at besidde med rette evindeligt på nedenfor anførte betingelser, således at den til enhver tid værende forstander for nævnte kirke i Slesvigs bygningsfond hvert år skal lade holde 60 messer for de troende sjæle, nemlig 30 messer omkring Trinitatis søndag og 30 messer omkring den hellige pave Marcus' dag, så længe denne Jens og hans hustru er i levende live. Men efter at fornævnte Jens er afgået ved døden, skal fornævnte forstander for bygningsfonden på de to første dage derefter dagligt lade afsynge 30 messer og derpå i et helt år lade holde en daglig messe for hans sjæl, og på samme måde skal han for hans hustru fru Katerines sjæl, efter at hun er afgået ved døden, på de to første dage dagligt lade afsynge 30 messer og lade en daglig messe holde som fornævnt. Men efter at årene efter deres død er forløbet og de daglige messer fuldført således som nævnt ovenfor, skal den oftenævnte til enhver tid værende forstander hvert år omkring de foreskrevne festdage sørge for at holde denne Jens' og Katerines årtid i højkoret i Slesvig til evige tider med 30 messer to gange hvert år med uddelinger og passende højtidelighed. Vi provst og hele kapitlet forpligter herved fornævnte forstander til at overholde alt det fornævnte. Til vidnesbyrd herom er vort kapitels segl hængt under dette brev. Givet i det Herrens år 1386 på dagen efter den berømmelige biskop og bekender Skt. Mortens dag.