Tekst efter Aa:
Alla men thetta breff höra eller see helsar iak Päter Åkason
ewerdhelika med wårum herra, ♦ Thät skall allom mannom witterlikt wera, thät
iak
Jeg Peder Ågesen hilser alle, der hører eller ser dette brev, evindelig med vor Herre.
Det skal være vitterligt for alle, at jeg med dette mit åbne brev anerkender, at jeg til den ærlige mand Niels Jensen, som kaldes Svarteskåning, har pantsat alt mit gods, som tilkommer mig som arv efter min fader, hvor det end er beliggende i Danmark, med alle tilliggender og rettigheder uden undtagelse for 60 lødige mark, som jeg er ham skyldig. Fremdeles giver jeg ham fuldmagt til at påtale, udkræve og oppebære al den ret, der er tilfaldet mig og tilkommer mig, af dem, der hidtil har besiddet mit føromtalte fædrene arvegods. Og hvad han gør hermed, det forpligter jeg mig til at overholde lige så bestandigt og sikkert, som om jeg selv havde gjort det. Til vidnesbyrd herom er de velbyrdige mænd Jakob Mus' og Abraham Brodersens segl hængt under dette brev sammen med mit eget. Givet i det Herrens år 1387 på martyren Skt. Georgs dag.