Tekst efter Aa:
Omnibus presens scriptum cernentibus Folmarus Iacobi dictus Lunge miles Nicolaus
Iacobi dictus Lunge canonicus Roskildensis et Andreas Iacobi dictus Lunge armiger
fratres. salutem in domino ♦ Nouerint uniuersi presentes et futuri nos bona
omnia et singula infrascripta cum pertinenciis suis uniuersis coheredes nostros
subscriptos et nos post mortem domini Iacobi Olæfson dicti Lunge militis. beate
memorie. patris nostri dilecti. iure hereditario contingentia secundum consilium
consanguineorum et cognatorum nostrorum taliter diuisisse et equasse iure perpetuo
possidenda quod ego Folmarus predictus optinui bona uidelicet totum opidum
Høgstorp una cum curia principali ibidem situata et molendino
Folmer Jakobsen, kaldet Lunge, ridder, Niels Jakobsen, kaldet Lunge, kannik i Roskilde og Anders Jakobsen, kaldet Lunge, væbner, brødre, til alle, som ser nærværende brev, hilsen med Gud.
Alle nulevende og fremtidige skal vide, at vi efter råd af vore frænder og slægtninge har skiftet og udlignet de ejendomme, hver og en, med alle de- res tilliggender, som efter vor elskede fader hr. Jakob Olufsen, kaldet Lunge, ridders, død, salig ihukommelse, med arveret tilkom vore nedennævnte medarvinger og os til evig og retmæssig besiddelse således, at jeg, fornævnte Folmer, fik noget gods, nemlig hele byen Højstrup tilligemed den hovedgård, som ligger sammesteds, og en vindmølle. Fremdeles alt det gods, som min fader, fornævnte hr. Jakob, ejede i byen Lund og byen Gevnø i Stevns herred. Fremdeles to gårde i Lejestofte, hver til en værdi af en halv tønde smør i årlig afgift. Fremdeles en gård, kaldet Skovhus. Fremdeles i Valby i samme herred tre gårde, af hvilke en vis Klement Jonsen nu bor i den ene. Fremdeles bor i den anden en vis Jens Herlufsen. Fremdeles en vis Sasser Frændesen i den tredie. Fremdeles i Magleby i samme herred en gård, i hvilken der nu bor en kvinde, Johanne Skovs, som årligt giver to pund korn i afgift af samme gård. Fremdeles i Holtug to gårde, af hvilke en vis Troels bor i den ene, som årligt giver to og et halvt pund korn i afgift. Fremdeles bor en vis Vilhelm Pedersen i en, som årligt giver et halvt pund korn. Fremdeles i Renge to gårde, som er pantsat til væbneren Ebbe Jakobsen, til en værdi af seks pund korn i årlig afgift og en gård i Lilleheddinge, som er pantsat til samme Ebbe, til en værdi af to pund korn i årlig afgift. Fremdeles i Fakse herred i Kissendrup to gårde til en værdi af 16 groter i årlig afgift. Fremdeles i Svennerup en gård, i hvilken Oluf Jonsen bor, som årligt giver otte groter af samme gård. Fremdeles i Jørslev under Skoven en gård, i hvilken P. Smed bor, som årligt af samme giver tyve groter. Fremdeles i Hammer herred i Appenæs en hovedgård, til en værdi af en mark sølv i årlig afgift, i hvilken gård en vis Niels Pedersen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård, til en værdi af en skilling grot i årlig afgift, hvilken gård P. Lale nu har i forpagtning. Fremdeles en gård, der nu er øde, beliggende i den nordlige del af samme by Appenæs.
Fremdeles har jeg foran anførte Niels Jakobsen fået nedennævnte gods, nemlig gods i byen Råby i Møens land, til en værdi af seksten pund korn årligt. Fremdeles i Fakse herred i Sjællands land i Hemmestrup fire gårde, hver til en værdi af et pund korn i årlig afgift. Fremdeles i Bækkeskov en gård, i hvilken Knud Skytte bor, som giver årligt af samme gård tre skilling grot. Fremdeles i Vindbyholt alt det gods, som min fader, hr. Jakob, salig ihukommelse, ejede, til en værdi af otte skilling grot i årlig afgift. Fremdeles i Stevns herred i Lyderslev en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Bo Kare bor. Fremdeles i Havnelev fem gårde, af hvilke Jens Avedsen, som årligt giver to pund og seks skæpper korn, bor i den ene. Fremdeles bor Jakob Bay i en gård, som årligt giver to pund og seks skæp- per korn. Fremdeles bor Mads Havre i en gård, som årligt giver to og et halvt pund korn. Fremdeles i en gård Oluf Smed, som årligt giver fire pund korn. Fremdeles i en gård bor Bo Tuesen, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles i Skørpinge en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Lars Mogensen nu bor. Fremdeles i Tåstrup en gård til en værdi af et pund korn i årlig afgift, i hvilken Jens Timber nu bor. Fremdeles i Frøslev en gård til en værdi af en skilling grot i årlig afgift i hvilken N. Skov bor. Fremdeles i Magleby en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Jens Hedbo nu bor. Fremdeles på Tusenæs i byen Udby en gård, som har et bol jord, i hvilken tidligere boede hr. Christoffer, ridder, salig ihukommelse.
Fremdeles har jeg Anders Jakobsen, kaldet Lunge, fået nedennævnte gods, nemlig alle de ejendomme, der er beliggende i Lynge herred i Grønholt, som min fader, hr. Jakob Olufsen, salig ihukommelse, ejede sammesteds, bortset fra to gårde, i hvilke Jens Andersen og en vis Øbe nu bor, hvilke to gårde min broder Ove Lunge har fået. Fremdeles har jeg i Lønholt fået en gård til en værdi af fjorten groter i årlig afgift, i hvilken Mads Fadersen nu bor. Fremdeles i Stevns herred i Holtug ti gårde, af hvilke Hemming Jonsen, som årligt giver tre og et halvt pund korn, bor i en. Fremdeles bor i en gård Bo Jonsen, som årligt giver tre og et halvt pund korn af samme. Fremdeles bor i en gård P. Sandby, som årligt giver to pund korn. Fremdeles bor i en gård Hemming Pedersen, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles bor i en gård Hågen, som årligt giver to pund korn. Fremdeles bor i en gård Vilhelm Bosen, som årligt giver tre og et halvt pund korn. Fremdeles bor i en gård en Oluf, som årligt giver to pund korn. Fremdeles bor i en gård Bo Pedersen, som årligt giver to pund korn. Fremdeles bor i en gård en vis Lars, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles bor i en gård Peder Herlugsen, som årligt giver tre og et halvt pund korn. Fremdeles i Frøslev en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken en vis Herlug nu bor, som giver ti skæpper havre tillige med de fornævnte to pund. Fremdeles sammesteds en gård, som P. Spire bebor, der også årligt giver to pund korn og ti skæpper havre. Fremdeles sammesteds en gård, som Klement Olufsen bebor, der årligt giver to pund korn og ti skæpper havre. Fremdeles i Flakkebjerg herred i Oreby en gård, som Jens Ørkelsen, som årligt giver fire pund korn, bebor. Fremdeles i Venslev en gård, som Bo Andersen, der årligt giver to pund korn, bebor. Fremdeles i Bisserup fem gårde; i en af disse Knud Kalv, som årligt giver femten groter. Fremdeles i en gård Klaus Pedersen, som årligt giver tyve groter. Fremde- les i en gård en vis Mads fra Hoven, som årligt giver otte groter. Fremdeles i en gård Hemming Godvilje, som årligt giver en skilling grot. Fremdeles i en gård, som Jakob Svale bebor, der årligt giver otte groter. Fremdeles gods i Hammeldrup og i byen Blæsinge, som er pantsat til Anders Griis, hvilket gods min elskede fader, hr. Jakob Olufsen, ridder, salig ihukommelse, ejede.
Fremdeles frøknerne Sophies og Regitzes gods, som skal deles lige imellem dem, hvis formynder jeg fornævnte Anders Jakobsen er, med råd og samtykke og særlig beføjelse af nævne Sophies og Regitzes frænder. For det første samme frøkeners gods i Stevns herred i byen Valby, som fornævnte frøkener Sophie og Regitze har fået, først en hovedgård i fornævnte by Valby og også andet gods beliggende sammesteds, som ovennævnte hr. Jakob Olufsen, samme frøkeners fader, salig ihukommelse, tidligere ejede, hvilke ejendomme der er tilfaldet fornævnte Sophie og Regitze, har to og et halvt bol jord til en værdi af fem og tyve pund korn i årlig afgift, idet dog kun det gods, der ligger i samme by Valby undtages herfra, nemlig tre gårde, der som oven for nævnt er tilfaldet hr. Folmer Jakobsen, ridder, og en gård beliggende i samme by, som er pantsat til Klement Dyning, og som er tilfaldet Ove Jakobsen, kaldet Lunge. Fremdeles har fornævnte Sophie og Regitze fået tre gårde i Tåstrup, i den ene af dem bor Lars Assersen, som årligt giver fire pund korn. Fremdeles bor i en gård Brand Sned, som årligt giver fire pund korn. Fremdeles bor i en gård sammesteds Oluf Pedersen, som årligt giver to pund korn af samme gård. Fremdeles i Hellested en gård til en værdi af fire pund korn i årlig afgift, i hvilken en vis Paske nu bor. Fremdeles i Magleby for det første en gård til en værdi af fem pund korn i årlig afgift, i hvilken Mogens Pedersen, kaldet Redesvend nu bor. Fremdeles en gård sammesteds til en værdi af fem pund korn i årlig afgift, i hvilken Jens Frederiksen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Oluf Nielsen nu bor. Fremdeles i Varpelev tre gårde, af hvilke Bodil Lambs bor i en, og i en af de gårde bor Mads Knebel, og en mand kaldet Gjord bor i den tredie gård; de tre fornævnte giver årligt elleve pund korn af de tre fornævnte gårde. Fremdeles i Havnelev en gård til en værdi af fire pund korn i årlig afgift, i hvilken Peder Jakobsen nu bor. Fremdeles i Lyderslev, en gård, der nu er øde, og som er pantsat til Lyderslev kirkes bygningsfond for ni mark sølv. Fremdeles i Løve herred i byen Blæsinge en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, og som er pantsat til en vis Jens Nielsen.
Fremdeles det gods, som Ove Jakobsen, kaldet Lunge, fik, hvis formyn- der jeg, Folmer Jakobsen, fra nu af er, med samtykke, råd og særligt pålæg af denne Ove Jakobsens frænder. For det første fik han i Stevns herred i Tommestrup alt det gods, som hr. Jakob Olufsen, ridder, salig ihukommelse, ejede sammesteds til en værdi af en læst korn i årlig afgift. Fremdeles i Holtug for det første en gård til en værdi af seks pund korn i årlig afgift, i hvilken Ingvar Bosen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård til en værdi af syv pund korn i årlig afgift, i hvilken N. Bosen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård, som nu er øde, og i hvilken tidligere en vis Mikkel boede, som af samme gård gav to pund korn. Fremdeles i Valby en gård, som oven for var undtaget fra samme Valby og som tidligere nævnt er pantsat til Klement Dyning, af hvilken gård der årligt gives tre pund korn. Fremdeles fik han i Magleby for det første en gård til en værdi af fire pund korn i årlig afgift, i hvilken Peder Kimber nu bor. Fremdeles sammesteds en gård tilen værdi af fire pund korn i årlig afgift, i hvilken en vis Thomas nu bor. Fremdeles sammesteds en gård til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Jakob Tostesen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård, til en værdi af to pund korn i årlig afgift, i hvilken Mogens Orm nu bor. Fremdeles i Frøslev en gård, i hvilken Jens Høgen nu bor, som af samme gård årligt giver en halv tønde smør og seks groter. Fremdeles i Havnelev tre gårde, af hvilke en mand, kaldet Frænde, som årligt giver femten groter, bor i en. Fremdeles bor i en gård Jens Ingemarsen, som årligt giver en skilling grot. Fremdeles i (!) en gård, i hvilken Lars Wider nu bor, som årlig af samme gård giver en skilling grot. Fremdeles i Lynge herred i byen Grønholt først en gård, i hvilken Niels Andersen nu bor, som årlig giver fjorten groter. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken nu en vis Øbe bor, som årligt giver fjorten groter. Fremdeles i Tolstrup en gård til en værdi af tre skilling grot i årlig afgift. Fremdeles i Bårse herred i Dysted en gård til en værdi af tre pund korn i årlig afgift, som er pantsat til Klement Dyning.
Fremdeles det gods, som er tilfaldet Oluf Jakobsen, kaldet Lunge, hvis formynder jeg, fornævnte Folmer, også er. For det første fik samme Oluf i Volborg herred i Rye en hovedgård og alt det andet i samme by beliggende gods, som hr. Jakob Olufsen, salig ihukommelse, ejede sammesteds, med undtagelse af to gårde, som er tilfaldet Oluf Lunge af Skjoldenæs' børn, hvilket fornævnte gods, nemlig hovedgården i selve den fornævnte by Rye med de tilliggender, som er tilfaldet fornævnte Oluf Jakobsen, har en værdi af tre læster korn og tolv skilling grot i årlig afgift. Fremdeles i Stevns herred i Frøslev for det første en gård til en værdi af to pund korn og ti skæpper hvede i årlig afgift, i hvilken Niels Bosen nu bor. Fremdeles sam- mesteds en gård til en værdi af et pund korn i årlig afgift, i hvilken gård Troels Skovmand nu bor. Fremdeles i Holtug en gård til en værdi af fem pund korn i årlig afgift, som er pantsat til Jakob Lydekesen. Fremdeles i Merløse herred i Vanløse en gård til en værdi af tre pund korn i årlig afgift, som er pantsat til en vis Henrik Skytte.
Fremdeles det gods, som børnene af Oluf Lunge til Skjoldenæs, salig ihukommelse, har fået, hvis formynder jeg, fornævnte Folmer Jakobsen, er. For det første har de i Slagelse herred i Skovse fået en hovedgård sammesteds til en værdi af en læst korn i årlig afgift, i hvilken gård Peder Andersen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Lars Rude nu bor, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Peder Kimber nu bor, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Herlug nu bor, som årligt giver tre pund korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Peder Andersen nu bor, som årligt giver en øre korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken en vis Torkil nu bor, som årligt giver en øre korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Henrik nu bor, som årligt giver en øre korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Bo nu bor, som årligt giver et pund korn. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Niels Andersen nu bor, som årligt giver et pund korn. Fremdeles i Skørpinge en gård til en værdi af tre pund korn i årlig afgift, i hvilken Jakob Pedersen nu bor. Fremdeles (i) Ramsø herred i Ølby en gård til en værdi af fire pund korn i årlig afgift, i hvilken Germar nu bor. Fremdeles i Stevns herred i Lyderslev en gård, i hvilken Jens Kare nu bor, til en værdi af en øre korn i årlig afgift. Fremdeles i Merløse herred i byen Vedde to gårde, nemlig en til en værdi af en halv tønde smør i årlig afgift. Fremdeles en anden gård til en værdi af atten groter i årlig afgift. Fremdeles i Atterup en gård til en værdi af en skilling grot i årlig afgift. Fremdeles i Volborg herred i Rye to gårde, af hvilke Vilhelm Skomager, som årligt giver en skilling grot, bor i den ene, og i den anden bor nu Peder Aborre, som årligt giver fjorten groter. Fremdeles i Fakse herred i Jørslev under Skoven en gård, i hvilken Lars Ragge nu bor, som årligt giver en halv tønde smør. Fremdeles i Stevns herred i Råskov en gård, som nu er øde, i hvilken tidligere en vis Ingvar kaldet Nymand boede, som gav årligt af samme gård en halv tønde smør. Ydermere skal det bemærkes, at Ove Jakobsen kaldet Lunge, Oluf Jakobsen kaldet Lunge, brødre, og børnene af Oluf Lunge til Skjoldenæs, salig ihukommelse, har fået nedenfor anførte gods til en værdi af seks pund korn i årlig afgift, som skal deles imellem dem, nemlig i Fakse herred i Størlinge for det første en gård til en værdi af tre pund korn i årlig afgift, i hvilken gård Peder Nielsen nu bor. Fremdeles sammesteds en gård til en værdi af en øre korn i årlig afgift, i hvilken Bo Beyer nu bor. Fremdeles sammesteds en gård, i hvilken Jens Hemmingsen nu bor, til en værdi af en øre korn i årlig afgift. Af disse seks pund korn skal fornævnte Ove Jakobsen årligt modtage to pund korn, Oluf Jakobsen skal oppebære to pund årligt, og børnene af Oluf Lunge til Skjoldenæs skal modtage to pund årligt, idet det også er forudset, at hvis noget af ovennævnte gods, som enkeltvis i hvert tilfælde er delt imellem os og vore medarvinger, som det forud er nævnt, på grund af mangelfuld hjemmel efter landets love bliver dømt fra en af os delvis eller helt — det ske ikke — da skal vi gensidigt være således forpligtede, at enhver af os af sin del erstatter den skadelidte for hans gods, som han således har mistet, efter råd af vore frænder uden forhaling og uden nogen anledning til onde påskud, som kaldes 'hiælpæræthe'. Forøvrigt lader jeg, fornævnte Folmer Jakobsen, kaldet Lunge, ridder, de ovennævnte hr. Niels, kannik i Roskilde, Anders Jakobsen, frøkenerne Sophie og Regitze og deres arvinger være kvit, fri og helt undtagne for retskrav fra mig og mine arvinger og retskrav fra Ove Lunge og Oluf Lunge, mine brødre, og endvidere for retskrav fra børnene af Oluf Lunge til Skjoldenæs, salig ihukommelse, og deres arvinger, idet jeg er formynder for fornævnte Ove og Oluf og Oluf Lunges børn, med hensyn til alle og enhver slags gods, rørligt og urørligt, og hvad dertil hører, kaldet 'bohawe' med hvilket navn det end benævnes, og med hensyn til alle betalinger og gældsposter, uanset beløbet siden hr. ridder Jakob Olufsen, kaldet Lunges, død, salig ihukommelse, og til denne dag. Og jeg Niels Jakobsen, kannik i Roskilde, lader de ovennævnte hr. Folmer Jakobsen, kaldet Lunge, ridder, Anders Jakobsen, kaldet Lunge, væbner, frøkenerne Sophie og Regitze, Ove Jakobsen, kaldet Lunge, Oluf Jakobsen, kaldet Lunge, og børnene af Oluf, kaldet Lunge, til Skjoldenæs, salig ihukommelse, være kvit, fri og helt undtagne for retskrav fra mig og mine arvinger med hensyn til alle og enhver slags gods, rørligt og urørligt, og hvad dertil hører kaldet 'boskap', med hvilket navn det end benævnes, og med hensyn til alle betalinger og gældsposter, uanset beløbet siden hr. Jakob Olufsens, ridder, død, salig ihukommelse, til denne dag. Og jeg fornævnte Anders Jakobsen, kaldet Lunge, væbner, lader de ovennævnte, hr. Folmer, ridder, hr. Niels Jakobsen, kannik i Roskilde, Ove Lunge, Oluf Lunge, mine brødre, og børnene af Oluf Lunge til Skjoldenæs, salig ihukommelse, og alle disse fornævntes arvinger være kvit, fri og helt undtagne for retskrav fra mig og mine arvinger og for retskrav fra frøkenerne Sophie og Regitze og deres arvinger, idet jeg efter råd og beføjelse af de fornævnte frøkeners frænder er formynder for dem, med hensyn til alle og enhver slags gods, rørligt og urørligt og hvad dertil hører, kaldet 'bohawe', med hvilket navn det end benævnes, og med hensyn til alle betalinger og gældsposter, uanset beløbet, siden den ofte omtalte hr. Jakob Olufsens, ridder, død, salig ihukommelse, til denne dag. Til vidnesbyrd om og sikkert bevis for alt dette er vore segl tillige med segl tilhørende vore frænder, som har overværet skiftet af det nævnte gods, og med hvis råd og samtykke nærværende skifte er sket, nemlig den ærværdige herre, hr. Niels, af Guds miskundhed biskop af Roskilde, Anders Siundesen af Kærstrup, Absalon Mogensen, Anders Olufsen af Toksværd, Jens Olufsen, kaldet Lunge, Ove Steg, Mogens Steg, Ebbe Jakobsen, hr. Niels Almarsen af Heddinge, præst, Hemming Tuesen, Ture Turesen, Vilhelm Turesen, Tyge Mogensen, Poul Henriksen, Henrik Ivensen, Karl Thomsen, Jens Poulsen, Oluf Lunge af Svansbjerg og Peder Saksesen af Frøslev, hængt under nærværende brev. Givet i det Herrens år 1387 på apostlene Peters og Paulus' dag.