forrige næste

Tekst efter Aa:

Alle men thette breff zee ældher høre leze, hielser iegh Esbern Tagesson, wapen, ewindeligh med gudz, och kungære iæch deth alle men, ath iæch hauer vnned och giued for myn siæls och myne forelders siæls salicheid capittel ii Hathersløw tiil ewinneligh eghe eet gotz liggendes ii Nørby Wilstorp med alle syn tilliggels, enthet vnnen taghet, vdhen thenst ii myne daghe, och efther myn død skal capittel haue och brughe thet forsadh gotz med tensth, med renth oc med alle syn rethed, wot, thyrt, enth vndertaget, oc med alle fryhed for meg oc for alle myne erwingh<es> gensygells. ♦ Scriuet effter wors herres aar m. ccc. lxxxix. aa sancte Iebes daw vnder mynt insegel med ander gode mennes, som er Gosk Tedenhwse oc Iesse Stangbergh, waben.

Jeg Esbern Tagesen, væbner, hilser alle, der ser dette brev eller hører det læse, evindelig med Gud, og jeg kundgør det for alle, at jeg til frelse for min sjæl og mine forældres sjæle til kapitlet i Haderslev til evindelig ejendom har undt og givet et godsstykke i Nørre-Vilstrup med alt dets tilliggende, intet undtaget, uden tjenesteydelser i mine levedage, og efter min død skal kapitlet have og bruge det fornævnte godsstykke med tjenesteydelser, med afgift og med alle dets rettigheder, vådt, tørt, intet undtaget, og med al frihed (for) indsigelse fra mig og fra alle mine arvinger. Skrevet 1389 efter Vor Herres år på sankt Jakobs dag under mit segl tillige med andre gode mænds, som er Godskalk Tinhuus og Jens Stangeberg, væbnere.