Tekst efter A:
Borchardus Herbordi Wizlaus van der Møle et Albertus Stubbe promiserunt dominos
consules Sundenses cautos habere de omnibus et singulis hereditariis bonis per
mortem Iohannis Langhedorp in Trullaborgh defuncti ibidem retromissis et per
Gherardum Pape procuratorem in hac parte Ghebeken Langhedorpes
Burchard Herbords, Vitslav v. d. Möle og Albrecht Stubbe lovede at holde de herrer rådmænd i Stralsund sikret angående alt det arvegods, der var efterladt i Trelleborg ved Johan Langedorps død, han, som var afgået ved døden sammesteds, og Gerhard Pape, befuldmægtiget i denne sag for Gebeke Langedorpes og Adelheid, enke efter Henrik Westfal, fornævnte Johan Langedorps søstre, skal rejse påmindelse om det med stadens åbne brev, der er overgivet derom, således at ingen senere retssag om påmindelse eller påkrav skal følge efter angående samme gods.