forrige næste

Tekst efter A:

Ik her Benedictus van Aleuelde ridder bikenne vnde bit{uv}ghe openbare an desseme breue dat myn vrowe kønynginne Margarete my a{uv}e løset heft Nubelberk dat oppe Lalande bileghen. is. vor s{oe}s hundert Lubesche mark. dat mynes brodere wiue hern Iohannes van Aleuelde vnde eren kinderen. to pande stunt vor s{oe}s hundert mark dat is van her Iohannes wiue vorbinømet leddich vnde l{oe}s vnde van. eren. eruen. vnde de bref de myn vrowe de kønynginne oppe dat vorbinømede gh{uv}t N{uv}belberk gheuen heft hern Iohannes wiue vorbinømet vnde eren. eruen. de schal doet vnde machtloes wesen vnde late dat sulue vorbinømede Nubelberk. myner vrowen kønynginnen Margareten wedder op edder weme see dat hebben. wil myd allem. rechte alse dat her Iohannes wif vorbinømet vnde ere eruen dat vorbinømede gh{uv}t van myner vrowen. vorbinømet to pande hadden. ♦ Alle desse vorschreuenen stucke loue ik Benedictus ridder vorbinomet vnde myne medeløuere her Niclaus Kerl her Wlf Pogwische her Hinric van Aleuelde riddere mid ener sameden hant stede vnde vast to holdenne ♦ T{uv} t{uv}ghe hebbe wi vnse yngheseghele henghet heten in dessen breef de gheuen is na godes bort dr{uv}tteynhundert iar dar na in deme twe vnde neghentischesten iare in sunte Iohannes daghe Baptisten.

Jeg hr. Benedikt van Ahlefeld, ridder, erkender og bevidner åbent med dette brev, at min frue, dronning Margrete, fra mig for 600 mark lybsk har indløst Nybølle birk, der ligger på Lolland, hvilket var pantsat til min broder hr. Johan van Ahlefelds hustru og deres børn for 600 mark, det er frit og løst fra hr. Johans fornævnte hustru og fra deres arvinger, og det brev, som min frue, dronningen, har givet hr. Johans fornævnte hustru og deres arvinger på det fornævnte gods Nybølle birk, det skal være dødt og magtesløst, og jeg tilbagegiver det samme fornævnte Nybølle birk til min frue, dronning Margrete, eller til hvem hun vil have det, med al ret, således som hr. Johans fornævnte hustru og deres arvinger havde det fornævnte gods til pant af min fornævnte frue. Alle disse forskrevne punkter lover jeg fornævnte Benedikt, ridder, og mine medlovere, hr. Klaus Kerle, hr. Wulf Pogwisch, hr. Henrik van Ahlefeld, riddere, med samlet hånd at holde stadig og fast. Til vidnesbyrd har vi ladet vore segl hænge under dette brev, der er givet i året 1392 efter Guds byrd på sankt Johannes døberens dag.