forrige næste

Tekst efter Aa:

Uniuersis Christi fidelibus ad quos præsentes literæ peruenerint Nicolaus, diuina miseratione episcopus Roschildensis, Iacobus Wiburgensis, Sueno Burglauiensis, Petrus Arusiensis, Beno Arosiensis, Thetzo Ottoniensis, Eskillus Ripensis, eadem gratia ecclesiarum episcopi salutem et continuam in domino caritatem. ♦ Cum sensus hominum ad malum semper sunt decliui ineffabili dei misericordia uias eis multimodas [conce]dit, per quas resurgere ualeant a peccatis. ♦ Cupientes igitur, ut ecclesia beati Laurentii in KertindorpOttoniensis dioecesis congruis honoribus frequentetur et a Christi fidelibus iugiter ueneretur, omnibus igitur uere poenitentibus et confessis, qui missas seu alia diuina officia in eadem ecclesia deuote audiuerint aut diuinis officiis interfuerint, ceu qui ad dictam ecclesiam uestimenta, libros, calices seu quæuis alia donauerint aut donari procurauerint, aut qui pro animabus fidelium et pro statu nostro, totius ecclesiæ Dacianæ harumque terrarum imperatorum felici et salubri pie deum exorauerint, <a>ut corpus dominicum aut sanctum oleum, dum infirmis portatur et reportatur, sequuti fuerint, quotienscunque aut quicunque præmissa aut præmissorum aliquid deuote fecerint, totiens quilibet nostrum de omnipotentis dei uenia et beatorum apostolorum eius Petri et Pauli auctoritate confisi, quantum de deo possimus, dummodo dioecesani uoluntas ad hoc accesserit <et> consensus, 40 dies indulgentiarum de iniunctis e<is> poenitentiis in domino misericorditer relaxamus. ♦ Datum Wardingborgh anno domini mo.cccxo. nonagesimo. se<cund>o in crastino beatorum Petri et Pauli.

Niels, af Guds miskundhed biskop af kirken i Roskilde, Jakob, Svend, Peder, Benne, Tetze, Eskil, af samme nåde biskopper af kirkerne i Viborg, Børglum, Århus, Västerås, Odense og Ribe, til alle troende kristne, til hvem dette brev når, hilsen og evindelig kærlighed med Gud.

Da menneskenes sindelag stedse er tilbøjeligt til det onde, har Guds uudsigelige barmhjertighed tilstået dem mangfoldige veje, ad hvilke de kan hæve sig fra synderne. Idet vi derfor ønsker, at sankt Laurentius' kirke i Kærum, Odense stift, må besøges med passende hæder og stedse æres af de troende kristne, eftergiver vi altså, hver især af os, alle, der oprigtigt angrer og bekender deres synder, og som fromt hører messer eller andre gudstjenester i samme kirke eller overværer gudstjenesterne, eller som skænker eller lader skænke klæder, bøger, kalke eller hvilke som helst andre ting til nævnte kirke, eller som fromt beder til Gud for de troendes sjæle og for vor og hele den danske kirkes og disse landes herskeres lykkelige og frelsebringende tilstand, eller følger Herrens legeme eller den sidste olie, når den bringes til de syge og bringes tilbage, så ofte de eller alle fromt gør det fornævnte eller noget af det fornævnte, lige så ofte miskundeligt i Gud i tillid til den almægtige Guds nåde og hans apostle sankt Petrus' og sankt Paulus' myndighed, såvidt vi kan med Gud, 40 dage af den dem pålagte kirkebod, når blot stiftsbiskoppens vilje og samtykke kommer hertil. Givet i Vordingborg i det Herrens år 139<2> dagen efter sankt Petrus' og sankt Paulus' dag.