Tekst efter Aa:
In deme iare godes mo ccc xciiii des vrydaghes vor pinxten bynnen der stad Vtrecht weren vorgaddert tho daghen de ghemenen stede van der Suderzee/ alse de van Campen van Amsterdam Sirixe Zutphan Deuenter Herderwik Elborch vnd Stoueren ♦ Vor dessen vorscreuen steden was ik vnd let en iuwe werff vorstan in der wise hir na gescreuen ♦
<1> Leuen erbaren heren ♦ Myne
<2> Dar spreken se vmme vnd leten my wedder vor sik komen vnd antworden dar
also tho/ ♦ Erst de van Amsterdam van erer vnd der van Sirixe weghen wo dat se van
staden an berede weren to segelende to Prussen wert mit erer were vnd mit erer
kopuard\ ♦ Do vraghede ik se darumme icht se icht wolden komen to deme daghe tho
Helsingborch vnd wolden der andern stede dar vorbeiden/ ♦ Do seden se also
vunden se dar de van Prussen mit erer were se wolden se dar
gherne vorbeden. ♦ Do vragede ik se vurder eft se de van Prussen dar nicht en
<3> De van Campen antwerden also dat se id gherne also holden wolden alse
myn werff ynneholt wolden de van Sirixe vnd Amsterdamme erer vorbeiden also langhe
dat se mochten rede werden wente erer schepe noch en deels weren in dem Swene de
se dar tho gekoft hadden vnd weren erer alle daghe beidende vnd wolden sik gerne
reden alse se ersten konden wolden se auer erer nicht vorbeiden so en
<4> De andern stede alse Zutphan Deuenter Herderwik Elborch vnd Stoueren seden also dar tho na deme male dat de van Campen Amsterdam vnd Sirixe des nicht eens en weren so en konden se to der were vppe desse tiid nicht gedoen.
I det Herrens år 1394 fredagen før pinse var hansestæderne fra Zuidersøen forsamlet til møde i staden Utrecht, nemlig de fra Kampen, fra Amsterdam, Zierikzee, Zutphen, Deventer, Harderwijk, Elburg og Stavern. Jeg var til stede sammen med disse forskrevne stæder og lod dem forstå Eders anliggende som skrevet herefter.
<1> Kære hæderlige herrer. Mine herrer, borgmestre og rådmænd i Lübeck, har sendt mig til Eder og meddeler Eder, hvad I selv ved, (nemlig) at det desværre står ilde til på havet, og at købmanden dag på dag udsættes for alvorlig skade på liv(et) og på sit gods, og at hansestæderne af den grund sidste faste var forsamlede herom til møde i Lübeck og dér besluttede at anbringe deres forsvarsstyrke på havet for at stifte fred på havet og til gavn for købmanden, således som recessen viser, og at hver stad dér fik pålagt sit antal af deres skibe og deres forsvarsduelige mænd, og at de stæder, der dengang ikke var til stede dér, blev sat til at hjælpe de stæder, der var til stede dér, og at de stæder, der var til stede dér, hen viste det til forelæggelse for deres råd og skulde meddele mine herrer, rådet i Lübeck, deres svar derpå. Nu har de fra Preussen meddelt mine herrer deres svar derpå, og som svaret lyder, så ser mine herrer tydeligt, at disse på dette tidspunkt udskyder (oprettelsen af) forsvarss rken. Da var mine herrer af den klare formening, at de af den grund ikke vilde udskyde (oprettelsen af) deres forsvarsstyrke, og snarere end at de derfor opgav det, vilde de øge deres forsvarsstyrke. Var de pålagt 600, vilde de øge forsvarsstyrken til 700, til 800, til 900, til 1000, før de af den grund opgav det, og de sendte mig med dette budskab til dem i Stralsund og lod dem i Stralsund bede om, at de også vilde gøre det samme. Nu skiltes jeg fra dem i Stralsund med besked om, at de også gerne vilde overholde det sådan og efter evne vilde øge deres forsvarsstyrke, så godt de på nogen måde kunde. Derfor lader mine herrer Eder bede om, at I også vil gøre det samme, og at I med Eders forsvarsstyrke vil være sammen med mine herrer og med dem fra Stralsund på det møde, som det i Lübeck blev besluttet at holde med dronningen i Danmark, således som dronningen indtrængende anmodede om det. Og dronningen har nu skrevet til mine herrer, at hun vil holde mødet i Helsingborg, og derfor lader mine herrer bede om, at I vil være til stede der.
<2> Dette drøftede de og lod mig igen træde frem for sig og svarede således derpå: Først de fra Amsterdam på deres egne og på dem fra Zie rikzees vegne, at de straks var rede til at sejle til Preussen med deres forsvarsstyrke og med deres handelsskibe. Da spurgte jeg dem, om de ikke vilde komme til mødet i Helsingborg og dér vilde vente på de andre stæder. Da sagde de, at hvis de dér fandt dem fra Preussen med deres forsvarsstyrke, så vilde de gerne vente dér. Da spurgte jeg dem yderligere, om de, hvis de ikke fandt dem fra Preussen dér, men til gengæld fandt mine herrer og dem fra Stralsund, om de så ikke vilde vente. Det sagde de nej til.
<3> De fra Kampen svarede, at de gerne vilde overholde det, som mit hverv indeholdt, hvis de fra Zierikzee og Amsterdam vilde vente på dem så længe, at de kunde blive rede; thi en del af deres skibe, som de havde købt til formålet, var stadig i Swijn, og de ventede dem, hvad dag det skulde være, og vilde gerne gøre sig rede, så snart de kunde. Men hvis de ikke vilde vente på dem, så kunde de ikke sige mig noget sikkert derom.
<4> De andre stæder, nemlig Zutphen, Deventer, Harderwijk, Elburg og Stavern, sagde følgende dertil: Eftersom de fra Kampen, Amsterdam og Zierikzee ikke var enige derom, så kunde de (selv) på dette tidspunkt ikke gøre noget med henblik på forsvarsstyrken.