Tekst efter Aa:
Bonifacius, biskop, Guds tjeneres tjener, til alle troende kristne, der får dette brev at se, hilsen og apostolisk velsignelse.
Skønt han, hvis gave det er, at hans troende på værdig og priselig måde kan tjene ham, af sin rige kærlighed, som overgår de bedendes fortjenester og ønsker, giver dem, der tjener ham på en god måde, langt mere til gengæld, end de kan fortjene, indbyder vi dog ikke desto mindre så at sige med lokkende belønninger, nemlig aflad og syndsforladelse - i ønsket om at gøre menigheden velbehagelig for Gud og til tilhænger af gode gerninger - disse troende til at være ham til behag, for at de derved kan gøres mere egnede til den guddommelige nåde. Da derfor, således som vi har hørt, kirken i Århus, som er opført til ære for og under sankt Clemens' navn, behøver en ikke ringe istandsættelse, og da vi ønsker, at denne kirke skal istandsættes og opnå passende hædersbevisninger, og at de troende kristne for fromhedens skyld desto hellere skal strømme til samme og desto mere redebont række en hjælpende hånd til dens istandsættelse, jo mere de sammesteds som følge heraf i større fylde ser sig vederkvæget ved den himmelske nådegave, eftergiver vi barmhjertigt, i tillid til den almægtige Guds barmhjertighed og hans hellige apostle Petrus' og Paulus' myndighed, alle, der oprigtigt angrer og bekender deres synder, og som hvert år på Herrens fødselsdag, omskærelsesdag, helligtrekongersdag, på hans opstandelses dag og himmelfarts dag og på vor herre Jesu Kristi legems dag og pinsedag og desuden på den hellige jomfru Marias fødselsdag, bebudelsesdag, renselsesdag og himmelfartsdag og på sankt Johannes Døberens fødselsdag og nævnte apostle Petrus' og Paulus' og fornævnte sankt Clemens' og nævnte kirkes indvielses festdage og ved højtideligholdelsen af allehelgensdag og desuden i løbet af de otte dage efter festerne for denne fødsel, Helligtrekonger, opstandelse, himmelfart og Herrens legem og desuden for sankt Marias fødsel og himmelfart og sankt Johannes' fødsel og fornævnte apostle Petrus og Paulus og i løbet af de seks dage, der følger umiddelbart på pinsedag, fromt besøger fornævnte kirke og rækker en hjælpende hånd til dennes istandsættelse, tre år og lige så mange kvadragener, nemlig på hver enkelt festdag og højtidsdag, men 100 dage på ottendedagene og de fornævnte seks dage, på hvilke de årligt besøger fornævnte kirke og rækker en hjælpende hånd til dens istandsættelse som fornævnt, af den dem pålagte kirkebod, dog at dette brev skal miste sin gyldighed efter ti års forløb. Men det er vor vilje, at dette brev ikke skal have nogen styrke eller betydning, hvis iøvrigt en anden aflad er tilstået af os til dem, der besøger nævnte kirke eller rækker en hjælpende hånd til dens bygningsfond eller til dens istandsættelse eller iøvrigt udreder fromme almis: sammesteds, og som skal vare til evig tid eller til et bestemt endnu ikke indtruffet tidspunkt. Givet ved S. Pietro i Rom den 21. maj i vort sjette (pontifikats) år.