Tekst efter A:
Nicolaus et Tymmo patrui dicti Grelle promiserunt dominos consules Sundenses seruare cautos et indempnes de omnibus bonis hereditariis per mortem Nicolai Warnowe in Trelaborgh defuncti ibidem retromissis et per suum fratrem Radekinum Warnowe extorquendis cum littera respectiua ciuitatis super hoc ita data quod nulla reiterata monicio debeat pro illis bonis suboriri.
14: kendes ikke.
Nicolaus og Timme, farbrødre, kaldet Grelle, lovede at holde de herrer rådmænd i Stralsund sikrede og skadesløse angående alt det arvegods, der var efterladt i Trelleborg ved Nicolaus Warnows død, han, som var afgået ved døden sammesteds, og hans broder Radike Warnow skal inddrive det med stadens anbefalingsbrev, der var givet herom, således at ingen gentagen påmindelse skal opstå angående det gods.