Tekst efter A:
Wy Gherd van godes gnaden hertoch to Sleswiik greue to Holsten to Stormeren vnde to Schowenborch bekennen vnde betughen openbare in desme breue. dat wii vnde vnse eruen schuldich siin van rechter warliker schult in ghuden truwen mestere Reynolden dem arsten borghere to Lubeke vnde sinen eruen twehundert mark vnde dre vnde veftich mark Lubescher penninge. de wii vnde vnse eruen eme ofte sinen eruen bereyden vnde betalen scholen vnde willen tůsschen dit vnde sunte Michaelis daghe alse neghest tokomende is sonder lenger vort{oe}gheringe vnde ane yenigherleye hinder binnen der stad to Lubeke vmbeworren in ghuden ghelde alse dar dan ghinge vnde gheue is. ♦ Des hebbe wy mit ghuden willen deme suluen mestere Reynolden ghesadt vnde verpandet eyn sulueren handvat weghende dre vnde veftigheste halue lodighe mark in desser wise ofte wii vnde vnse eruen mestere Reynolden vnde sinen eruen dit vorscreuene ghelt nicht betaleden binnen desser tiit vnde in der stede also vorscreuen is dat dan dat vorscreuene pand alse dat handvat deme vorbenomeden mestere Reynolden vnde sinen eruen mit alleme rechte schal veruolghet wesen dat se dar mede don vnde laten m{oe}ghen wat se willen sonder yenigherleye nabeschuldinge vnde tosproke vnser vnde vnser eruen ofte anders yemandes ♦ In huius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum ♦ Datum anno domini millesimo quadringentesimo in uigilia natiuitatis beate Marie uirginis.
Vi, Gerhard af Guds nåde hertug af Slesvig, greve af Holsten, af Stormarn og af Schauenburg erkender og bevidner åbent i dette brev, at vi og vore arvinger til mester Reinold, læge, borger i Lübeck og hans arvinger skylder i ret sand gæld i god tro 253 mark i lybsk mønt, som vi og vore arvinger skal og vil udrede og betale til ham eller hans arvinger mellem denne og næstfølgende sankt Michaels dag uden længere udsættelse og uden nogen hindring eller retskrav, inden for staden Lübeck i gode penge, som de er gangbare der. Derfor har vi til samme mester Reinold med god vilje pantsat og sat i pant et sølvbækken, der vejer tre og en halv lødige mark på sådan måde, at hvis vi og vore arvinger ikke betalte mester Reinold og hans arvinger de forskrevne penge inden for denne tid og i staden som forskrevet, at så skal det forskrevne pant, nemlig bækkenet, med al ret tilkomme mester Reinold og hans arvinger, at de dermed kan gøre og undlade at gøre, hvad de vil, uden nogen efterkrav og krav fra os og vore arvinger eller nogen andre. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Givet i det Herrens år 1400 dagen før den hellige jomfru Marias fødselsdag.