Tekst efter Aa
Bonifacius, biskop, Guds tjeneres tjener, til sin kære datter i Kristus Margrete, Danmarks, Sveriges og Norges berømmelige dronning, hilsen og apostolisk velsignelse. For at Du kan vise Dig des mere hengiven mod det apostoliske sæde, jo mere Du ved, at Du begunstiges af dets nådes overflod, bevilger vi Dig med dette brevs ordlyd, at denne Din egnede skriftefader, regelbunden eller verdensgejstlig, som Du måtte vælge, med vor myndighed kan give Dig dispensation til, at Du på de dage, på hvilke Du skal faste, slet ikke skal faste, og at Du ligeledes på fornævnte og andre dage, på hvilke kød- og mælkepriser er forbudt efter sædvane eller efter retten, kan spise kød og mælkeretter, dog efter Din skriftefaders råd, så ofte samme skriftefader måtte vide, at dette er til gavn for Dig, hvorom vi bebyrder Din skriftefaders samvittighed, uanset alle herimod stridende bestemmelser. Intet menneske må bryde dette vort tilståelsesbrev eller dumdristigt handle derimod. Hvis nogen drister sig til at forsøge dette, må han vide, at han derved vil pådrage sig Gud den almægtiges og hans hellige apostle Petrus' og Paulus' vrede. Givet ved S. Pietro i Rom den 29. marts i vort (pontifikats) tolvte år.