Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus
Elena Bwggisdater relicta
domini Cristerni Windelboz condam
militis
bone memorie salutem in domino sempiternam ♦
Notum facio uniuersis presentibus et futuris quod
recognosco me per presentes uiro discreto
Mathie Niclæssøn
in sedecim marcis argenti teneri et ex iusto debito esse
ueraciter obligatam ipsi Mathie uel heredibus suis per
me uel heredes meos cum prompta pecunia argenti
bona et datiua et nullis aliis ualoribus totaliter persoluendis
pro qua uero summa argenti sibi bona mea uidelicet terram
unius curie desolate
Elene Buggesdatter, enke efter hr. Kristian Venedelbo, fordum ridder - god ihukommelse - til alle, der ser dette brev, hilsen evindeligt med Gud. Jeg gør vitterligt for alle, nulevende og tilkommende, at jeg erkender med dette brev, at jeg i sandhed ifølge gyldig gæld står i skyld og gæld til den gode mand Mads Nielsen for seksten mark sølv, som af mig eller mine arvinger fuldt ud skal betales samme Mads eller hans arvinger med rede sølvpenge, gode og gængse, og ikke i nogen andre værdier. For denne sum sølv pantsætter jeg med dette brev til ham mit gods, nemlig en øde gårds jord tillige med toften kaldet jordsted i Hastrup bymark med dets tilliggender, alle som et, vådt og tørt, intet undtaget, på den betingelse, at hvilket som helst år jeg eller mine arvinger ønsker at indløse godset, som ovenfor nævnt, fra nævnte Mads Nielsen eller hans arvinger for nævnte sum sølv på nærmeste tingdag før Mikkelsdag, skal vi holde ham eller dem underrettede derom på tre ting før sankt Hans dag på (Nør) Hald herredsting, idet vi efter venners kendelse, valgte af begge parter, gør fyldest for de bygninger, der måtte være på godset, og hvis der ved den tid, da godset indløses, der findes landbo, korn, korn og heste, skal de have fuldmagt til at tage det med sig. Ydermere forpligter jeg med dette brev fast mig og mine arvinger til at fri nævnte Mads Nielsen og hans arvinger fornævnte gods med dets tilliggender fra krav fra hvem som helst, indtil det som før nævnt lovligt indløses. Til vidnesbyrd herom er mit segl tillige med seglene tilhørende de gode mænd, nemlig hr. Peder Munk, præst, Peder Jensen og Peder Munk, borgere i Randers, hængt under dette brev. Skrevet i det Herrens år 1402 på selve sankt Hans dag.