Tekst efter Aa
Omnibus presens scriptum cernentibus.
Jon Andersen, foged i Lund, Jens Henneksen, borgmester, Troels Pedersen, Niels Pedersen i Bredegade, Mogens Amundsen, kaldet Degn, Åge Mogensen, Peder Jensen, Klement Truedsen, Knud Madsen og Povl Skomager, rådmænd og borgere i Lund, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud. Vi vil, at det skal stå fast for alle, nulevende og fremtidige, at i det Herrens år 1402 mandagen efter sankt Hans dag fremstod personligt på vort byting en vis Lars Gødesen, vor medborger, og skødede lovligt og rigtigt til nærværende brevviser Peder Andersen, vor medborger, sin gård i sankt Jakobs sogn mod vest umiddelbart op til torvet i Lund, i hvilken gård Ingemar Nielsen fordum boede, og som hans fader Gøde Nielsen med retmæssig købs adkomst lovligt havde erhvervet af en vis Adelborg, enke efter Niels Pedersen, med stenhus og abildgård i samme gård og de andre tilliggender til samme gård, alle og hvert enkelt, nemlig tofter, jorder, gårdspladser, huse, bygninger til alle fire hjørner, intet af dette undtaget, med hvilke benævnelser det end kan opregnes, og afhændede den og overgav den offentligt i hans hænder at besidde med evig ret, idet han erkendte, at han fuldt ud havde oppebåret den fulde og tilstrækkelige betaling for nævnte gård og dens tilliggender af samme Peder Andersen, således at han erklærede sig helt tilfreds. Derfor forpligtede han med dette brev fast sig og sine arvinger til at hjemle, fri og frigøre omtalte Peder Andersen og hans arvinger fornævnte gård med alle dens tilliggender, som ovenfor nævnt, således som landsdelens love kræver det, fra krav og tiltale fra hvemsomhelst, nulevende og fremtidige, med den yderligere bestemmelse, at hvis - hvad Gud forbyde - nævnte gård fravindes samme Peder Andersen eller hans arvinger med en eller anden gejstlig eller verdslig ret, da har nævnte Lars Gødesen i vor nærværelse forpligtet sig og sine arvinger til at bevare og holde nævnte Peder Andersen og hans arvinger skadesløse for ethvert tab, som de retmæssigt og lovligt påviser, at de har udsat sig for, ved mangelfuld hjemling fra hans side. Hvilket vi med dette brev klart erklærer overfor alle. Til vidnesbyrd om denne erklæring er vore segl hængt under dette brev. Givet ovennævnte år, dag og sted.