Tekst efter A:
Allæ mæn thæte breef se ellæ høræ helsæ wi
Anders Martensøn ther kallæs
Pæp
Vi Anders Mortensen, som kaldes Pep, ridder, og Jens Andersen, som kaldes Grim, hilser alle, der ser eller hører dette brev, evindeligt med vor herre. Vi kundgør for alle nulevende og fremtidige, at vi har solgt den hæderlige mand, nærværende brevfører, Niels Svendsen af Ellinge, alt det gods, som er tilfaldet os ved retmæssig arv, sådan som herefter står skrevet: til mig Anders efter min søn Niels og til mig Jens Andersen efter min kære moder, først vor hovedgård i Tåstorp i Harjagers herred med ni fæstegårde i Harjagermagle og en gård i samme by, som kaldes Boesgård, en halv gård ligeledes i samme by, som Niels Tulesen nu bor i, fremdeles al den ret, vi har til tre gårde ligeledes i samme by, hvis landgilde er skænket til kirken i Harjagermagle, to og en halv gård i Skiær, en gård i Härslöv og en i Hermanstorp. Dette gods og hver især med alle tilliggender har vi solgt og skødet til evig besiddelse, og vi skøder det fremdeles med vort åbne brev og erkender at have oppebåret penge og fuld værdi af samme Niels Svendsen for det føromtalte gods, så at vi er tilfredse. Vi forpligter os begge såvel som vore arvinger til over for føromtalte Niels Svendsen og hans arvinger at hjemle og fri det føromtalte gods og at stå frem på tinge mod hindring og tiltale fra hvemsomhelst. Til større sikkerhed og bekræftelse hænger vi vore segl under dette brev sammen med segl tilhørende de velbyrdige mænd, hr. Aksel Pedersen, hr. Jens Truedsen, riddere, og Trued Hase af Örtofta, væbner. Givet år 1402 efter vor herres fødsel lørdag før apostlen sankt Thomas' dag.