Tekst efter A
Nach mime ghar wilgen denste vnde al wat ik gudes vor magh ♦
Leuen heren ♦ Iuwe erbarkeit de wete dat wi up dessen dagh keyne
tidinghe en hebben van unsen heren ♦ Wy en konen ok
nicht weten wor se sin edder nicht.
Hans Stolle
Efter min meget villige tjeneste og alt hvad jeg formår af godt. Kære herrer. Eders hæderlighed skal vide, at vi til denne dag endnu ikke har noget tidende fra vore herrer. Vi kan heller ikke vide, hvor de er eller ikke er, og han har ikke haft nogen vilje til at føre dem frem for dronningen, men det er blevet sagt os, at han ville føre dem til Wartberg og vil kræve (løse)penge af dem. Men den rette sandhed kender vi ikke, thi han vil ikke overholde noget fra mødet, og de sender alt hvad de kan til Skåne, hvormed man køber udrustning. Og vid, at hr Algot Magnusson har sendt 8 mark svensk til Stralsund og 4 læster smør til Lübeck og 70 par okser til Skåne og alt for at få udrustning, og hr Abraham er mod alle tre riger, thi rygtet går her, at de har været sammen, de, der var på Gotland, og Abraham, og har kæmpet mod hinanden, og der er blevet dræbt syv af dem. Og vid, at de havde begravet alt deres udrustning på Gotland, det har de alt sammen fået tilbage, da vore herrer var sejlet bort. Og vid, I kære herrer, at vi stakkels svende ligger her og ikke har noget at spise og ikke kan komme herfra, med mindre I vil komme os til hjælp med Eders lastskibe, thi vi har sat borgen. Kære herrer, byd allevegne over os arme tjenere. Skrevet onsdag vor Mariæ assumpcionis. Hans Stolle.