Tekst efter Aa:
Albertus dei gracia Sweorum Gothorumque rex etcetera ♦ Vnsen fruntliken grut mit
aller gunst touoren ♦ Leuen vrundes ♦ Iuwen bref hebbe wi entfangen
vnde wol vornomen in dem gi scriuen wo greue Alleff van
Schowenborch iw geopenbared heft wo wi mit em to vnwillen
Albrecht af Guds nåde svenskernes og gothernes konge etc. Vor venlige hilsen med al gunst tilforn. Kære venner. Eders brev har vi modtaget og forstået vel, i hvilket I skriver, at grev Adolf af Schauenburg har åbenbaret for Eder, hvordan vi er kommet i strid med ham og er blevet hans fjende, og erklærede sig rede til at lade Eder være bemyndiget over ham i den sag til ære og til ret, og hvis det behagede os at lade sagen komme til en retsafgørelse hos Eder og at skrive til Eder igen etc. Derfor vid, kære venner, at vi for vores fætter fra Wendens skyld har undsagt ham, på grund af den strid, som de begge er kommet i med Eders, og vi kendte ellers ingen strid med ham. Det har hertuginden af Slesvig taget ilde op i forhold til vor fætter hertug Johan, vore fætre fra Wenden og os, og formaner os til at forliges med venskab, og vor fætter fra Wenden har skrevet til hende, at hun skal være bemyndiget til at bilægge al strid og fejde mellem dem og os, og da hun har taget det på sig, så mener vi, at hun og vore venner skal være bemyndiget og have ret til at forsone os i venskab. Gud være med Eder. Skrevet i Schwerin mandagen næst før den hellige enke sankt Elisabeths dag under vort sekret.