Tekst efter A:
Allæ mæn thettæ nærwarendes breff høræ ællæ see helser
iech Iees Olafsøn Lwnge awapn i Falkersløff ewinnelech
meth waar herræ ♦ Thet skal allæ mæn viderlect
wæræ nærwarendes och kommænsculendes
thet iæch wetherkænner mech en
hætherlech man och ærlech thænna nærværendes
brefførære hær Folmar Iæcobsøn Lwnge riddere i Thwede
Jeg Niels (Jesse) Olufsen Lunge i Falkerslev, væbner, hilser alle, der hører eller ser dette brev, evindelig med vor Herre. Det skal være vitterligt for alle nulevende og fremtidige, at jeg anerkender at være den hæderlige og ærlige mand, nærværende brevviser hr. Folmer Jakobsen Lunge i Tvede, ridder, skyldig 20 mark sølv, hver mark så god som fem skilling grot i hvide penninger, gyldige og gangbare, som fuldstændigt skal betales på førstkommende sankt Mortensdag. For disse 20 mark sølv pantsætter jeg ham mine to gårde i Vester Såby i Volborg herred på Sjælland, hvilke jeg fik af samme hr. Folmer Jakobsen for gods i Lille Bregninge på Falster, og de giver hvert år seks pund korn i landgilde, med alle deres tilliggelser, nemlig ager og eng, skov og mark, vådt og tørt, uden undtagelse af alt, hvad der ligger til de fornævnte gårde, på det vilkår, at fornævnte hr. Folmer Jakobsen eller hans arvinger hvert år skal oppebære afgrøden og landgilden såvel indløsningsåret som de andre tidligere år uden at det fradrages i hovedsummen, indtil de på lovlig vis bliver indløst af mig eller mine arvinger fra fornævnte hr. Folmer Jakobsen eller hans arvinger på sankt Mortensdag for 20 lødige mark sølv som før sagt. Fremdeles forpligter jeg mig og mine arvinger til at fri og hjemle samme hr. Folmer Jakobsen og hans arvinger de fornævnte to gårde for tiltale fra hvemsomhelst, så længe de ikke er indløst. Mister han dem ifølge landsdelens lov, forpligter jeg mig og mine arvinger til at holde ham og hans arvinger skadesløse og til fuldstændig at genoprette al den skade, de har lidt. Til vidnesbyrd herom er mit segl hængt under dette brev sammen med segl tilhørende adskillige flere velbyrdige mænd, nemlig væbnere Eskil Falster, Peder Bjerg og Oluf Lunge, min kære broder. Givet i det Herrens år 1406 på helligtrekongersdag.