Tekst efter A
Ericus dei gracia regnorum Dacie Swecie Noruegie Sclauorum Gothorumque rex et dux
Pomarensis omnibus presens scriptum cernentibus salutem in domino ♦ Noueritis quod
sub anno domini mcd sexto secunda feria proxima ante
Erik af Guds nåde konge af Danmark, Sverige og Norge de venders og goters og hertug af Pommern til alle, der ser dette brev, hilsen i Herren. I skal vide, at i det Herrens år 1406 på tirsdagen nærmest før Kristi himmelfart fremstod på vort retterting i Ålborg Peder Høg og Niels Krabbe, væbnere, i nærværelse af de velbyrdige mænd og gode herrer Bo af Århus, Lave af Viborg, bisper, Peder Nielsen til Ågård, Jens Nielsen til Aunsbjerg, Johan Skarpenberg, Erik Nielsen, Elav Elavsen, Jakob Lavesen, riddere, Jakob Kirt, Palle Kirt, Thomas Mogensen, Jens Nielsen, Kristian Nielsen og flere andre troværdige i stor mængde, som førte forsædet på vort fornævnte ting, og overgav og overdrog hr. Mogens Munk, ridder, al deres ret, hvis de enten selv eller deres forældre havde eller havde erhvervet nogen efter hvem som helst eller på nogen som helst måde, til godset Tranders eller dets tilliggende, af enhver art til den høje frue, fru Margrete, dronning af Danmark, Sverige og Norge osv., vor kæreste fru moders hånd og besiddelse, for fuld pris og penge, som nu var modtaget efter deres vilje, udenat der manglede noget, til evig og retmæssig besiddelse, uden at de på nogen som helst måde forbeholdt sig selv eller deres arvinger nogen ret i det føromtalte, dog således at den ret, som Danmarks krone har haft i føromtalte gods, på ingen måde formindskes ved denne retsoverdragelse, men forbliver i sikker bestand og kraft. Givet ovennævnte år, dag og sted under vort rettertingssegl med Jens Svendsen Brims, vor justitiar som vidne.