Tekst efter A:
Cest endenture tesmoigne que monseignur Piere de Bucton seneschalle de lostelle assignez pur la roigne de Denmerke. et de Swece ad resceu de William Loueney tresorer de lostelle assignes pur mesme la roygne en plein paiement de les gages et regardes de luy et de monseignur Johan de Bucton soun fitz pur vn quarter dun an pur accompaigner mesme la roigne vers les ditz roiaumes pur la mariage parentre le roy du mesmes les royaumes et la roygne auantdite centz liures des sterlinges ♦ En tesmoignance du quele chose les parties auantditz entrechangeablement eut mys lour sealx ♦ Donne au Lynne le xxi iour daugst lan du reigne nostre tressouereigne seignur le roy Henry quart apres la conquest setisme.
Denne kopiskrivelse bevidner, at hr. Piers de Bukton, udpeget hushovmester for dronningen af Danmark og Sverige har modtaget af William Loveney, udpeget skatmester for samme dronning, i fuld udbetaling af sin og sin søns, hr. John de Bukton, løn og diæt for et kvartals følgeskab for den samme dronning imod de nævnte riger i forbindelse med ægteskabet imellem kongen af de samme riger og førnævnte dronning: 100 pund sterling. Til vidnesbyrd for denne sag har førnævnte parter gensidigt vedhæftet deres segl. Givet i Lynn på den 21nde dag i august i det 7nde år efter vores særdeles ophøjede herre kong Henrik d. 4des tronbestigelse.