Tekst efter A
Iæk Folmar Iacopssøn riddere kungør oc kænnes foræ alle the thettæ
breff se æller høræ at æfter thet at iæk høyboren førstynne myn nadhighe
frue drotning Margaretæ oc hænnes arfuynge oc æfterkomere æller
hwem hwn vnnæ æller lade wil. saalt. skøt oc affhænt hauer/ fran mik. oc
minæ arfuynge til ewerdeleghe æye æfter mine brøthres/ weners oc samfrænders radh.
then gardh Høghxstorp .i. Stæfuenshæreth .i. Sieland liggende meth byen
Høghxstorp. oc møllen oc meth all theres goths oc tilliggelsse som.
her æftes næfnes/ swo som ær en gardh .i. Lund .i. forde Stæfuenshæreth .i. huilken Hemmyng boor oc
gifuer halfft annet pund korn vm aret til landgilde. item en gardh
.i. then samme stadh .i. huilken Bothild boor. oc gifuer thry pund
korn. vm aret til landgilde. item en gardh. wt .i. then samme by.
.i. huilken Nisse Ionssøn boor oc gifuer en skilling grot vm aret til
landgilde item en gardh .i. then samme by som Kirstine Andersse wt
.i. boor oc gifuer sywtten grote vm aret til landgilde/ item en gardh .i.
then samme by. Lund. i. huilken Bay boor oc
Jeg Folmer Jakobsen, ridder, kundgør og bekender for alle, der ser eller hører dette brev, at jeg til den højbårne fyrstinde min nådige frue, dronning Margrete, hendes arvinger og efterkommere eller hvem hun vil tilstå det eller overlade det til, med mine brødres, venners og frænders råd har solgt, skødet og afhændet til evig besiddelse fra mig og mine arvinger gården Højstrup i Stevns herred på Sjælland med byen Højstrup og møllen og alt deres tilliggende gods og øvrige tilligender, som herefter er opregnet: en gård i Lund i nævnte Stevns herred, hvori Hemming bor, og som giver halvandet pund korn; en gård i samme landsby, hvor Niels Jonsen bor, den giver en skilling grot; en gård i samme landsby, hvor Kristine Anders' bor, den giver 17 grot; en gård i samme landsby Lund, hvor Bay bor, den giver en skilling grot; en gård i samme landsby Lund, hvor Niels Ingvarsen bor, den giver en tønde sild; en gård i samme landsby Lund, hvor Peder Brun bor, den giver to pund korn; en gård i fornævnte landsby Lund, hvor Povl Nielsen bor, den giver to pund korn; en gård i samme landsby Lund, hvor Jakob Ottesen bor, den giver tre pund korn; en gård i samme landsby Lund, hvor Peder Kløv bor, den giver to pund korn; en gård i Gevnø, som Asser bor i, den giver en øre korn; en gård i samme landsby Gevnø, hvor Peder Frodesen bor, den giver en øre korn; en gård i samme landsby, hvor Jakob Degn bor, den giver en skilling grot; en gård i samme landsby, som Oluf Jensen bor i, den giver to pund korn; to øde fjerdinger i samme landsby, som plejer at give fire pund korn; en gård i samme landsby, som Jens Nielsen bor i, den giver 16 grot; i samme landsby bor Troels i en gård, der ligeledes giver 16 grot; en ødegård i samme landsby, som betaler en øre korn; i samme landsby bor Peder Giriessøn i en gård, der giver en skilling grot; en gård i Lyderslev, hvor Eskil bor, den giver to pund korn; en gård i Lejestofte, hvor Peder Nielsen bor, den giver en halv tønde smør; en gård i Magleby, hvor Johanne Skov boede, den gav to pund korn; to gårde i Renge, som giver seks pund korn; en gård i Lille Heddinge, som giver to pund korn, altsammen i årligt landgilde; fremdeles den gård i Lund, hvor Povl bor, som giver to pund korn om året i landgilde, hvilken gård jeg fornævnte Folmer Jakobsen fik af min broder, hr. Anders Jakobsen; og den halve gård i Havnelev som jeg fik af Anders Nielsen af Asdal; tillige med denne gård Højstrup og dette gods' tilliggender hver især af agre, enge, skove, fiskevande, græsgange, møller, møllesteder, vådt og tørt, øde og bebygget, rørligt og urørligt uden undtagelse, hvordan det end benævnes eller hvad det end er. Denne fornævnte gård Højstrup med by og mølle og gods tillige med alle tilliggender, som foran står skrevet, havde jeg tidligere pantsat til min fornævnte frue, dronning Margrete, og har nu solgt, skødet og afhændet hende til evig besiddelse i alle henseender, sådan som foran står skrevet. Og dette pantebrev lod min frue mig nu her i Kalundborg se og høre, således som det skete i går, så at denne nævnte gård Højstrup med byen samt mølle og gods og alle dets tilliggender, som før er nævnte, er samme gård og gods, by og mølle, som jeg nu solgte, skødede og afhændede til hende til evig besiddelse i alle henseender, sådan som foran står skrevet, på min herre kongens retterting i Ålborg, hvilken skødning, hvilket salg og afhændelse jeg stadfæster med dette mit åbne brev. For denne nævnte gård Højstrup med by, mølle og gods og alle deres tilliggender som før nævnt har min fornævnte frue, dronning Margrete, fuldt og helt fyldestgjort mig efter min vilje, så at jeg er fuldkomment og vel tilfreds. Jeg anerkender, at jeg og mine arvinger har ingen ret til og ingen krav på nævnte gård Højstrup eller godset eller noget af deres tilliggender og på ingen måde vil kunne få det. Jeg forpligter mig og mine arvinger til at fri og hjemle min nævnte frue, dronning Margrete, hendes arvinger og efterkommere eller hvem hun vil tilstå det eller overlade det til, denne nævnte gård og alt dette foran skrevne til evig besiddelse mod tiltale fra hvemsomhelst. Derfor beder jeg dig Jens Gyrstinge, landsdommer på Sjælland, eftersom jeg ikke selv kan være til stede der, at du på mine vegne fuldstændig og i alle henseender som om jeg selv var til stede, skøder min nådige frue eller hendes sikre bud, som hun på sine vegne i denne anledning sender til dig på landstinget, denne nævnte gård Højstrup med by, mølle og gods og alle tilliggender til evig besiddelse i alle henseender, som foran står skrevet, til landstingsvidne. Til bekræftelse af og større sikkerhed for at alle disse punkter hver især skal forblive bestandige, faste og ubrydelige og evindeligt skal overholdes i alle henseender som foran skrevet uden al svig eller list, har jeg fornævnte Folmer Jakobsen, ridder, med min vilje og mit vidende ladet mit segl hænge under dette brev. Til vidnesbyrd har biskop Jakob af Bergen, hr. Jens Andersen af Estrup, hr. Johan Skarpenberg, Herman Flemming, Jens Svendsen Brims, Klaus Skinkel, Mølleke og Henrik Prip hængt deres segl under. Givet i Kalundborg i det Herrens år 1406 tirsdag efter ærkeenglen sankt Mikaels dag.