Tekst efter A:
Omnibus presens scriptum cernentibus Andreas Iohannis armiger de Forsingæ salutem
in
domino sempiternam ♦ Notum facio uniuersis presentibus et futuris me a claustro
sancte Agnetis Roskildis omnia bona dicto claustro pertinencia sita in Lyungby
Anders Jensen væbner af Forsinge til alle, der ser dette brev, hilsen evindeligt med Gud. Jeg gør vitterligt for alle, nulevende og tilkommende, at jeg for min og min elskede nuværende hustru Elenes levetid af sankt Agnete kloster i Roskilde har lejet alt gods tilhørende nævnte kloster beliggende i Lyngby, Flakkebjerg herred, Eggeslevmagle sogn, med alle dets tilliggender, intet undtaget, på den betingelse, at jeg ikke undlader hvert år at betale nævnte kloster som afgift af nævnte gods 6 pund korn, nemlig 3 pund byg og 3 pund rug samt en skilling grot i Roskilde inden sankt Nikolais dag med den tilføjelse, at nævnte gods efter min og min nævnte hustrus død uden modsigelse fra hvem som helst frit skal vende tilbage til nævnte klosters brug med bygninger og gårdsæder. Til vidnesbyrd herom er mit segl tillige med seglene tilhørende de hæderlige mænd, nemlig hr. Jens Andersen, kannik i Roskilde, og hr. Jens Gerekesen, evig vikar sammesteds, hængt under dette brev. Givet i det Herrens år 1406 sidste lørdag før apostlen sankt Andreas' dag.