forrige næste

Tekst efter A:

Henri par la grace de dieu roy Dengleterre et de France et seignur Dirlande.. As tresorer barons et chamberlains de nostre esqchequier saluz ♦ Nous vous mandons que vous acontez duement ouesque nostre trescher et tresame cousin Richard Deuerwyk ou ouesques vn autre persone couenable en son nom per serement de un ou de lautre du viage quilfist alant nadgairs de nostre ordenance vers les parties de Denmarke pur illoeques accompaignier nostre treschere et tresanee fille Phelippe royne de Denmarke et de noz deniers par mesme celui Richard receuz per celle cause per les mains de nostre ame esquier William Loueneye tresorer de nostre dite fille pur le susdit viage per nous assignez fesant a lui due allouance en celle partie de les gages de cynke marcs le iour du iour quil departist de nostre citee de Londre pur soy transporte vers les parties susdite tanque a soun retour a nostre citee susdite. ♦ Et de ce que per mesme laconte serra trouez per nous duz au dit Richarde/ vous auantditz tresorer et chamberlains lui facez auoir paiement. sicome reseu est ..-... ♦ Donnez souz nostre priue seal a Westminster le .xvii. iour de feureer. lan de nostre regne oitisme..

Henrik, af Guds nåde konge af England og Frankrig og herre over Irland, til skatmesteren, baronerne og kammerherrerne for Vort skatkammer. Vi befaler, at I med Vor højtærede fætter Richard af York eller med en anden passende stedfortræder under den ene eller den andens edsaflæggelse og på behørig vis afregner for den rejse, han foretog, da han på Vor befaling for nylig drog til Danmark for at ledsage Vor højtærede datter Filippa, dronning af Danmark, dertil og for de penge, Richard i denne forbindelse personligt modtog af højtærede væbner William Loveney, Vor datters skatmester, med henblik på den af Os bekostede rejse. Derved skal I udbetale det ham tilkommende vederlag på 5 mark per dag som aflønning, fra og med den dag, hvor han forlod London for at drage til nævnte land, til den dag, hvor han kom tilbage til samme by. I henhold til det beløb, som Vi vil fastsætte som tilgodehavende for denne Richard, bedes I som skatmester og kammerherrer at give ham udbetaling, som det sig hør og bør. Givet under Vort personlige segl i Westminster den 17. februar i Vort 8. regeringsår.