Tekst efter A:
Ersamen besundeeren liben g{ue}nstigen vr{ue}nde/ Mang deme gute/
vs Lambert Iungen schiffe/ das sampt mit andeeren gute van der
vrouwen
Ratmanne Thorun
Ærede særligt kære gunstige venner. Fra det samlede gods fra Lambert Junges skib, som sammen med andet gods på tro og love er frigivet mod kaution af dronningen af Danmark og er bragt over af hr Konrad Leskow, Eders borgmester, har vore nedenfor anførte medrådmænd og medborgere nedenfor opført det gods, som de har berettet om for os, nemlig: hr Dietrich Hetfeld 7 stykker voks, 5 af dette bomærke og to med dette bomærke, hr Johan Bykoln 8000 minus 200 ungarske pelsværk i et fad med dette bomærke, og Johannes Wessil, overbringeren af dette brev, 12 stykker voks med sådant bomærke, og vi beder og begærer, kære venner, med flid, at I vil give det førnævnte gods eller så meget der måtte være til overs, og som er bragt af hr Konrad Leskow, Eders borgmester, til Johan Wessel, fremviser af denne bekræftelse, og lade det følge med ham til alles behov. Vi vil også være sikre på med hensyn til det førnævnte gods, der vil følge og blive overdraget den førnævnte Johan Wessel efter dette vort brev, at holde Eder skadesløs over for alle, som det er nødvendigt, hvorfor vi også fra hver af de ofte nævnte hr Dietrich Hetfeld, hr Johan Bikoln og Johan Wessel har taget og fået tilfredsstillende og sikker kaution og sikkerhed. Derfor så beder vi om at meddele os skriftligt, om hele det førnævnte gods eller en del, og da hvor meget, bliver overdraget og følger med den førnævnte Johan Wessel efter vores og dette brevs bekræftelse, at vi kan rette os derefter. Skrevet lørdagen før Margarete under vort sekret i det 1407nde år og så videre.