Tekst efter Gammeldanske Diplomer l.l.:
Iæk Wichman Anderssøn byman i Horingæ/ kennæs thet mættæ mit øpnæ
breff at iæk hauer meth goth weliæ sælt oc skøt høghboren førstinnæ
Til meræ wessæ oc bewaring hauer iæk forde Wichman Anderssøn meth weliæ oc ia ladet mit inciglæ hængis for thettæ breff meth skellæghæ mæns inceglæ soo som Iens Pæthrssøn oc Suen Howets borghemæster i Høringæ Knut Ionssøn oc Tydike Langæ trøyæ byman i samæ stath ♦
Datum
Jeg Wichmand Andersen i Hjørring bekender med mit åbne brev, at jeg med min gode vilje har solgt og skødet den højbårne fyrstinde, dronning Margrete, al den ret, som efter min morbroder Gerikes død tilfaldt mig i den gård i Hjørring, hvori fornævnte Gerike boede, i såvel hus som jord, hvordan det end benævnes eller hvad det end er; det har jeg skødet og afhændet hende til evig besiddelse. Jeg erkender med dette mit åbne brev, at jeg har oppebåret den fulde og hele værdi efter min egen vilje for den føromtalte rettighed, således at jeg er vel tilfreds.
Til større sikkerhed og bekræftelse har jeg fornævnte Wichmand Andersen med min vilje og mit jaord ladet mit segl blive hængt under dette brev sammen med forstandige mænds segl, nemlig Jens Pedersen og Svend Hoveds, borgmestre i Hjørring, Knud Jonsen, Tideke Langtrøje, bymænd sammesteds.
Givet i det Herrens år 1408 tirsdag efter Quasimodogeniti (1. søndag efter påske).