Tekst efter Svenskt Diplomatarium l.l
Alle thetta breff høra æller se helsa iæk Gøzstaff Thorstensson kærlika meth Gudh. Kvngør iæk thet alla mæn, nærwarende swa som komma schulande, meth thetta mit opna breff, at iæk oc min syster havum salt oc oplatit vælbornom manne herra Abram Brothersson riddare alt wart godz i Kynd liggiande, som war father ærffdhe æptir Magnus Brwn, swa som ær ii gardha i Byørnathorp oc en qwærn ther hos, en gard i Akirholt, oc en i Gvmpabodha, en i Biærnalidha oc ii gardha i Ænglathorp, som min father aff Sigrudh fik, sidhan alt annat godz hwar thet kan finnas, ther min father til rætto hørdhe i Kynd, skøtir hanom oc hans arwinga fra mik oc mina arwinga til ewærilz egho, binder iæk mik til oc mina arwinga fornæmpda her Abram oc hans arwinga thet forsagdha godz at hembla for alla manz atalan. Til thes mere visso oc hwars breffs stadfæstilse bedhis iæk beschedhelika manna insigle fore thetta breff, som ær Jønis Bænktsson, hærezhøffdinge i Kynd, oc Styrles a vapn oc Gvnnars, som mina syster æghir, meth mit eghit. Datum Oppensten, anno Domini m°cd°ix°, crastino natiuitatis beate Marie virginis, sub sigillis antedictis.