Tekst efter A
Allæ men thennæ skryft hører eller seer helsnæ wy Petrus Martynsøn ryther
er Petrus Swenssøn Nicholaus Petersøn
Griis waben eer. Iohannes Paulsøn in Løgstede
Tyky in Wynblest. Petrus Iacobsøn. Iacobus
Nielsøn
et Cristiernus in Lemtorp ewyndelyg met gwt / ♦ Allæ men
skal wytlygt weræ sa nw eræ som kommæ skullæ ad effter gwz føssylz ar
thvsynd ar fyræ huntryd arr apa thed tynæ arr then nestæ thorsdag effter mytfast
synnæ dag pa Slethered thyng for os og andræ gothæ men ther
thyng søctæ war skyket een skellyg man herræ Crystern Nielsøn ryther er oc
fowt y Slethered. oc fek folt wytnæ a atæ gothæ men. som er.
Iohannes Paulsøn. Tyky y Wynblest. Petrus
Boosøn. Hawenskolde. Iacobus Nielsøn.
Iacobus Asgysøn. Petrus Ascersøn. oc Gvnny. ♦
The wytned apa there sandæ oc apa theræ troo. thed Father oc Iacob Neeb hawæ
iordgoz y Avtorp y Slethered ther thyrs rætæ arfiord er oc een annen
garsiorde y thed sammæ herryd efter theræ aldæ father oc aldry
afhend war / ♦ oc thessæ forsaut Father oc Iacob wortæ tyl dømt a pa konun
Vi Peder Mortensen, ridder, Peder Svendsen, Niels Pedersen Gris, væbnere, Jens Povlsen i Løgsted, Tyge i Vindblæs, Peder Jakobsen, Jakob Nielsen og Kristian i Lendrup hilser alle, der hører eller ser dette brev, evindeligt med Gud. Det skal være vitterligt for alle nulevende og fremtidige, at i det Herrens år 1410 torsdag efter midfastesøndag fremmødte på Slet herredsting den forstandige mand hr. Kristian Nielsen, ridder, som er foged i Slet herred, for os og andre gode mænd, der søgte tinget, og han fik et fuldt vidne af otte gode mænd, nemlig Jens Povlsen, Tyge i Vindblæs, Peder Bosen, Hogenskild, Jakob Nielsen, Jakob Egesen, Peder Assersen og Gunni. De vidnede på deres sandhed og deres tro, at Fader og Jakob Neb har jordegods i Ovtrup i Slet herred, som er deres retmæssige arvejord, og desuden en anden gårds jord i det samme herred, som de havde efter deres oldefader, og som aldrig var blevet afhændet. Disse fornævnte Fader og Jakob blev på kongens retterting, både i Ålborg og i Randers, dømt til at bygge og bo derpå, og den fornævnte hr. Kristian Nielsen kaldte dem lovligt til den samme bolig med tre lovdagsbreve, og har på lovlig vis åbnet fire kongebreve for dem og derefter kongens ridebrev, således er der gået dom over dem på Slet herredsting, som skrevet ovenfor. Dette foranskrevne har vi set og hørt, og til vidnesbyrd herom har vi hængt vore segl herunder. Skrevet og givet, således som skrevet ovenfor.