Tekst efter A
Allæ men som thettæ breff høræ aller seer helsær iak Æwærd
Møltikæ af Wixø riddære ewinælech quæthiæ meth guth ♦ Allæ
men skal thet widærlect wære at iak wether kennær mech een
wælboren man oc ærlech thennæ brefføre Iens Gørstinge
landsdomære i Syeland i xx løthich march i hwidæ
peninge hwær hwid pening regnes fore iiii gothæ lybeske
hwilkæ som han galt her Moghens Lawæssøn pa mine wegne
gieldskyldugh at wære oc sænnæleghe til bunden ♦ Fore
hwilken sum peninge iak then forde Iens mit gots i Attorp i
Thythæbiærgshæreth i Bawælsæ sogn ligende hwilken forde Iens
Gørsting løsdæ af her Moghens Lawæssøn fore the
samme peninge oc giuær
Jeg Evert Moltke af Veksø, ridder, sender alle, der hører eller ser dette brev, evindelig hilsen med Gud. Det skal være vitterligt for alle, at jeg erkender at være nærværende brevfører, den velbyrdige og ærlige mand Jens Gyrstinge, landsdommer på Sjælland, skyldig og visselig forpligtet for 20 lødige mark i hvide penninger - hver hvid penning regnet for fire gode lybske - som han på mine vegne betalte hr. Mogens Lavesen. For hvilken sum penge jeg med dette mit åbne brev pantsætter fornævnte Jens Gyrstinge mit gods i Atterup i Bavelse sogn i Tybjerg herred, som giver fem pund korn i landgilde, og hvor Niels Jakobsen nu bor, hvilket nævnte Jens indløste fra hr. Mogens Lavesen for de samme penge, på det vilkår, at når det nævnte gods indløses, da skal afgrøde og landgilde følge pengene, uden at det fraregnes i hovedsummen. Indløsningsdagen skal være den tingdag nærmest efter sankt Mortens dag på Tybjerg herredsting. Fremdeles forpligter jeg mig og mine arvinger til at fri og hjemle nævnte Jens Gyrstinge og hans arvinger nævnte gods efter landskabsloven. Til vidnesbyrd herom er mit segl hængt under dette brev sammen med segl tilhørende de gode mænd, nemlig Peder Snubbe og Jens Gribsen. Givet i det Herrens år 1410 mandagen efter den hellige biskop Mortens dag.