Tekst efter A
Omnibus presens scriptum cernentibus Nicholaus Petri dictus Griis salutem in
domino sempiternam. ♦ Thet skal allæ mæn widærlecht wæræ so wæl nærwærændæs
som komæskulændæs at iek wetherkiænnær mek en hetherlegh man oc en
ærlegh Pæther Iensøn ther guldsmeth ær i Kalundæburgh
skyldich at wæræ i fæm mark sylf i gothæ pænningæ oc geuæ som i Siælænd æræ
giængæ gialdæskulændæs at køthænmøssæ nw næst. ♦ Foræ hwelkæ pænningæ iek
ipant sætter thæn sæmæ Pæther Iensøn guldsmeth een fæm
ørtw skyld iorth liggændæs i Kærby i
Niels Pedersen, der kaldes Griis, til alle, der ser dette brev evindelig hilsen med Gud. Det skal være vitterligt for alle såvel nulevende som fremtidige, at jeg anerkender at være den hæderlige og ærlige mand Peder Jensen, der er guldsmed i Kalundborg, fem mark sølv skyldig i gode og gængse penge, der er gyldige på Sjælland, at betale næstfølgende kyndelmisse. For disse penge pantsætter jeg samme Peder Jensen Guldsmed fem ørtug skyldjord i Kærby i Ars herred med alle tilliggender uden undtagelse, hvilken jord tilfaldt min broder Klemens Griis ved retmæssig arv, på det vilkår, at hvis samme Peder bygger noget på den samme jord, så skal vore venner på begge sider træffe kendelse derom, inden godset indløses. Fremdeles skal godset ikke indløses med anden mands penge, men Gud vil, at jeg får det af mine egne. Når godset skal indløses, skal han modtage pengene af mig i venskabelighed og oplade mig godset. Fremdeles skal fornævnte Peder have fuldmagt til at oppebære afgrøde og landgilde af godset, indtil det på lovlig vis bliver indløst, og landgilden skal følge pengene. Skulle godset ifølge landskabsloven blive afvundet ham eller hans arvinger, så forpligter jeg mig og mine arvinger til at holde ham og hans arvinger skadesløse. Indløsningsdagen skal altid være kyndelmisse. Givet i det Herrens år 1410 på apostlen Sankt Andreas' dag. Til vidnesbyrd herom er mit segl hængt under dette brev sammen med segl tilhørende de gode mænd, nemlig Bord, Peder Tordsen og Niels Jensen.