Reineke von Bogel, borger i Malmø, erkender at have solgt Jens Jensen, præst i Borgeby,
en bod i Malmø og at have modtaget fuld pris herfor.
A: Omtalt i Reg. over Breve i Lunde Kapitels Arkic (1425 og senere), trykt i ÆA V 150
nr. I. 13; registreret i Stockholm. Riksarkivet. B 29
(Skånebrevsfortegnelsen), Specifikation, acta privata nr. 211
Aa: Stockholm, Riksarkivet, RA 0201 Codices, A 11 (tidl. A 20) s. 103, Lundebogen.
Overskrift: Tercia littera (se DD 1412. 6. nov., nr.
14121106002).
Tryk: Rep. nr. 5747Svenskt Dipl. III 409SDHK nr. 19213
Tekst efter Aa.
Universis et singulis . presentes litteras inspecturis Reygnekinus
de Bøghelen willanus Malmøghe salutem in domino sempiternam ♦
Ad omnium et singulorum quorum interest seu interesse poterit in futurum
deducere cupio per presentes / me honorabili viro domino Johanni
Johannis presbitero
in
Borgheby
quandam . tabernam septem ulnas cum uno quarter a terra Gynteri
et sic versus orientem in longitudine continentem et xvi ulnas a platea generali et
sic versis boream in curiam mensurando in qua curia Henningus
Bønesach pronunc inhabitat inter tabernas institorum
Malmøghe sitam . quam quidem tabernam a dilecto convillano
meo Johanne de Kolne legaliter comparavi prout in apertis litteris Johannis de Kolne plenius continetur . una cum fundo . structura . terrarum
spacio ad dictam curiam pertinentibus pro pleno et sufficienti precio . ut reddo me
contentum . vendidisse . scotasse . et in manus suas libere resignasse . jure
perpetuo possidendam ♦
Quapropter . omnem proprietatem jus et dominium
que michi et meis heredibus in dicta taberna hucusque aliqualiter pertinebant una
cum litteris apertis michi super ea collatis in ipsum dominum Johannem presbiterum
supradictum et suos heredes . a me et meis heredibus transfero pariter et resigno
obligans me et meos heredes firmiter in hiis scriptis / predicto domino Johanni
Johannis presbitero et suis heredibus . predictam tabernam cum omnibus et singulis
ipsius taberne ut premittitur pertinenciis . apropriare . disbrigare et deliberare
.
prout exigunt leges terre . pro et ab impeticione et alloqucione omnium et singulorum
. ♦
In cujus rei testimonium . sigillum meum et convillani mei dilecti Henningi
Bønesek de cujus consilio et assensu . predictam tabernam vendidi . una cum sigillis
virorum discretorum videlicet . Magni Baad . Johannis
Petri proconsulum Lundensium . dominorum
Westonis Pauli . Thorstani Achonis
presbiterorum ibidem et Benedicti Nicolai . notarii curie
Lundensis . presentibus sunt appensa . ♦
Datum Lundis . anno domini mcdxixo
. sabbato proximo post festum conversionis . beati Pauli ♦
I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde
tekster.