Hr. Aksel Pedersen (Thott) i Härlöv, ridder, skifter arven efter sin hustru med sine
sønner samt svigersønnen hr. Oluf Stigsen (Krognos) og svigerdatteren fru Merete Truedsdatter
som repræsentanter for børnebørnene. Aksel Pedersen skal for livstid have alle sine
svigerforældres besiddelser i Halland, Villands herred og Yndesäte ved Helsingborg,
foruden alle svigerfaderens besiddelser i Luggude herred og alle svigermoderens besiddelser
i Sverige. Alle disse besiddelser skal efter Aksel Pedersens død tilfalde hans sønner
og arvinger. Endvidere skal Aksel Pedersen være fri for de 200 lødige mark, for hvilke
svigerforældrene havde Villands herred i pant.
A: København, Rigsarkivet, NKR, 2771-c. Pergament
På bagsiden påskriften: Item Axel Pædersøns
breff ♦ Item Cristiern Most ♦ Item Hagen
Sandbek. Segl: 1. Perg.rem, 2. Seglsnit, 3. Segl af mørkt voks med et kristushoved i en ramme af blade i
perg.rem. Muligvis registreret i København. Rigsarkivet. Arkivregistraturer. Bille, Anders
Bentsen og 1. hustru Pernille Olufsdatter Krognos. 1477-1555. Hr. Oluf Stigsen Krognos'
breve,
trykt i Thiset, Adelige Brevkister 183
Tryk: Gammeldanske Diplomer 2. rk. II 165-66Rep. nr. 5943Reg. *4592Brudst. og udtog i P. v. Möller, Bidrag till Hallands Historia I 108
Tekst efter A.
Alle mæn thettæ breff høre eller see hilser jech
Axel Pæthersøn j Herdløff ridder ewindeligh meth
guth ♦ Thet skal allum witherlight ware at jech
hauer een ændæ oc eendrakt giort meth herOlaff Stighsøn pa
hans børne weynæ som myn dotterbørn æræ frwæ
Mæretæ Thrwghetzdotter pa
hennes barne weynæ som mit
sønebarnær herPætherOlaffAaghe oc
Kæthil Axelsønsomminæ søneræræ om all then rættighed som mich meth them j
theres modhernæ tilfallen ær swosom ær
een myndeløth
octwo søns løthers ♦
Swo at jech
scal haue oc beholde for then arff oc rættighed swo lengge jech løffuer
alt thet gotz somtheres modherfadher Axel
Kæthilsøn oc
theres modhermodher
frwæKaterinæMarsk Erichs dotter aattæ j Halland oc alt thet gotz som the aatte j
Willandzheret oc Øndesædhe hoss
Helsingborgh meth alt thet gotz som forde theres modherfadher aatte j
Ludhgutheheret oc alt thet gotz som forde theres modhermodher aatte j Swerighe guth
theres siælæ nadhe ♦
Oc ther til scal jech quit oc orsaghe ware for the ijc
lødhighe mark som Willandzheret stoodh forde theres modherfadher oc modhermodher j pant
fore ythermere æn thet nw standder ♦
Oc nar gutz viliæ ær at jech affgaar tha scule forde minæ ælschelighe
søner oc ærffuinghe friit oc vbewrthet nydhe alt theres
mødherne igen løst oc fast ee hwat thet helst ær eller næffnes kan
♦
Datum anno
<domini> mocdoxx primo ipso die apostolorum Symonis et
Jude meo sub sigillo una cum sigillis domini Nicolai Swenonis in
Ellinge militis et domini Jacobi curati in
Landzkrone in testimonium premissorum ♦
I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.