Peder Guldsmed kaldet Svartekop, borger i Lund, skænker med sin hustru Inges samtykke
en grund med bygning nær Boleboda mod nord i Lille sankt Marie sogn i Lund til domkapitet
i Lund, mod at hans og hans hustrus årtid holdes med messer og vigilier i domkirken.
Giverne bevarer dispositionsretten over ejendommen til deres død og forpligter sig
til at vedligeholde den. I tilfælde af den enes død skal den overlevende betale tre
skånske mark i afgift af den.
A: Stockholm, Riksarkivet, or. perg. RA 0101, SDHK-nr. 19833. Pergament
På bagsiden: Anniversarium Petri Swortekop cum
uxore. Segl: 1. seglsnit, 2. seglsnit, 3. seglsnit, 4. perg.rem, 5. seglsnit, 6. seglsnit.
Aa: Stockholm, Riksarkivet, Registrum ecclesie Lundensis, Lundebogen s. 101.
Overskrift: Super una taberna Lundis in parrhochia beate
virginis minoris pro anniversario Petri Swartekop et uxoris
sue.
Aa1: København, RA, Individuelle samlinger af blandet indhold, Langebeks Diplomatarium 25: XIV A 25 .
Overskrift: Super una taberna Lundis, in parochia beate virginis
minoris, pro anniversario Petri Swartekoop et uxoris sue. I
marg.: Ex registro memb. Eccl. Lund litt. J p. 101.
Tryk: Rep. III 5965SDHK nr. 19833
Tekst efter A.
Omnibus presens scriptum cernentibus . Petrus aurifaber dictus Swortekopp
civis Lundensis . salutem [in domino sempiternam
.] ♦
[Notum facio universis]
presentibus et futuris me ex matura
deliberacione . accedentibus ad hoc [volunta]te et consensu
Inghye . dilecte [consortis mee quendam
fundum in
parrochia]
habitacionis mee prope Bolæbode . ad aquilonem in
parrochia ecclesie beate virginis minoris
Lundis situm . tredecim uln[as in longitudine et
decem ulnas in] latitudine habentem . unacum erecta in eo
[d]omo dicta gadehwss . in remedium animarum mee
ac ejusdem uxoris [mee ad venerabile capitulum ecclesie]
Lundensis . in placito et communi audiencia civium Lundensium donasse ac
scotasse
perpetuo possidendum sub condicionibus infrascript[is ut
anniver]s[arium] me[um]
ac uxoris mee predicte semel singulis annis in summo choro ejusdem
Lundensis ecclesie cum missa . et vigiliis teneatur pro pensione
ex[in]de [pro]veniente taliter
dividenda ♦
Primo canonici qui presentes fuerint medietatem habebunt ♦
Altera medietas in tres partes equaliter dividatur quarum primam habebunt
vicarii in choro tunc presentes aliam missas inferius celebrantes tercia
vero Christi pauperibus erogetur de quibus omnibus una ora pro pulsantibus
deducatur ♦
Unde obligo me et heredes meos predicto capitulo Lundensi
ad dictum fundum appropriandum liberandum ac disbrigandam ab alloqucionibus
et impeticionibus quorumcumque ♦
Insuper ego et uxor mea predicta
memoratum fundum ad dies nostros sub ordinacione nostra tenebimus in
structuris competentibus [nostr]is propriis sumptibus
conservandum ♦
Altero vero nostrum decedente superstes dabit exinde
tres marchas Scanienses singulis annis loco pensionis ♦
Nobis autem
ambobus de medio sublatis prefatus fundus cum edificiis prout tunc inventus
fuerit ad ordinacionem dicti venerabilis capituli libere cedat sub
condicionibus
suprascriptis ♦
In quorum evidenciam sigillum meum
unacum sigillis discretorum virorum videlicet Magni Baad prefecti
Lundensis . Johannis Belekow .
Laurencii Nielssøn, proconsulum
Twonis Petherssøn et
Benedicti Jenssøn consulum
Lundensium presentibus est appensum ♦
Datum et actum Lundis anno domini
mcdxx secundo feria quinta post dominicam letare.
I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde
tekster.