Tekst efter Aa
Wy Erick med guds naade, Danmarckis Suerigis, Norgis Vendis och Gotthis koning, hertug i Pomern, helse eder allde der dette nerværendis vort breff see eller høre kierligen med gud, ♦
Det skulle I vide ad aar effter guds byrd mcdxxvi den onsdag nest for tredie
søndag i faste for vor rettere ting i Odense i
sacristiet i sortte brødre klaaster
nerværendis hederlige fædre,
Vaare det saa at hun eller nogen paa hendes vegne
At saa vaar loffuet och giort, som forskreffuet
Giffuet och giort
Vi Erik, af Guds nåde Danmarks, Sveriges, Norges, de Venders og Goters konge, hertug i Pommern, hilser alle jer, der ser eller hører dette vort brev, kærligt med Gud.
I skal vide, at i år 1426 efter Guds fødsel, onsdagen før tredje søndag i fasten, var for vort retterting i Odense, i sakristiet i Sortebrødrekloster – i nærvær af de hæderværdige fædre ærkebiskop Peder af Lund, biskop Jens af Roskilde, biskop Navne af Odense, biskop Christian af Ribe, biskop Ulrik af Århus, og de velbyrdige mænd hr. Morten Jensen, hr. Ejler Rønnow, riddere, og mange flere gode mænd – disse efterskrevne mænd Mads Andersen, Erik Andersen, Tue Tuesen Hardenberg, Peder Markmand, Knud Pallesen, Mads Hvas og Jens Stolm og lovede på vegne af en mø, som hed Margrete, alle med sammenlagt hånd denne brevviser, hr. Aksel Pedersen, og hr. Erik Nielsen, hr. Henrik Knudsen, Sten Basse og Erik Eriksen, at hverken hun eller nogen anden på hendes vegne nogensinde med ord eller gerninger skal gøre eller påføre hr. Aksel eller hans arvinger nogen skade for den sag, at han havde overvundet hende med landsloven, således at han havde ret til at tage hendes liv.
Såfremt hun eller nogen anden på hendes vegne nogetsteds gør hr. Aksel nogen skade, da skal disse førnævnte forlovere komme under samme strafansvar som hende, hvorend hr. Aksel dem stævner, uden nogen udflugter eller retssager, og de skal modtage og lide samme straf, som skal overgå hende.
Til bekræftelse af, at det blev lovet og forhandlet som ovennævnt, har vi hængt vore segl ved dette brev.
Givet og forhandlet ovennævnte år, dag og sted.