Tekst efter UBStL l.l.
Eerbare lieue bisondere vriende.
Alse bi uwen sendebode ons een zekere lettre van copien ghetoent is van den gemenen hansen steden, ons wairnende, dat wi in den sonden des duerluchtigen heren, des connynx van Denemarcken lande ende stromen niet verzoeken en souden ende oic gene goede op viander bodem scepen en souden ende oic ghene hantierynge mit sinen onderzaten hebben en souden, mischiede yement bouen deser warnynge, dair en woude gi ghien verrichtynge of doen, onder andere meer woirden in der seluer copien begrepen, hebben wi vriendelic entfangen ende verstaen.
Wairof uwer eerbarheit gelieue te weten, dat ons van herten leet is totter onminne twisken den connync voirscreuen ende v wesende, ende wairt dat wi tot eniger tijt yet goets duer v doen mochten, om alle zaken in vreden te helpen scicken, dair weet ons altijt toe bereit.
Mer des rijcs stroem ende onderzaten te miden, dat wair een zake uwer onminne een pertie te zijn.
Oic hebben wi ende de lande van Hollant ende van
Zeelant in veden ghestaen ende om onser veden willen so en scouden
uwe burgheren ende onderzaten gene hantierynge ende
Ende wairt dat onsen onderzaten ende poorteren hierenbouen bescadicht worden, dat docht ons wesen bouen reden ende recht, want wi ghien onminne en weten wtstaende mitten conync voirscreuen noch mit v, lieue vriende.
Wes v in gelieft te doen, dairof uwe bescreuen andwairde.
Lieue vriende, of ghi enighe zaken op ons begherende sijt, dair weet ons altijt toe bereit.
Got zi met v.
Gescreuen XVIII dage in maert.
Die stede van Leyden.
I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.