Tekst efter Aa
Edher synnerlik godhe winer Ebbi Henniksøn ok Longawo helsæ wj Cristinæ Anders dætter j Sostorp ok Anders Swensøn perpetuus vicarius j Arws kirkiæ ♦
Oc bedhæ wj øthmyglikæ ath j beseglæ eet breff mæth edher inciglæ ther hedherlik mæn capitel j Arws hafwæ fanget aff oss pa gotz j Sawbro ♦
Hwilket wi wilæ mæth edher forthiænæ ♦
Scriptum nostris sub sigillis crastino sancti
Jer, særligt gode venner, Ebbe Hennekesen og Lange Åge, hilser vi Christine Andersdatter i Sostrup og Anders Svendsen, evig vikar i Århus domkirke.
Og vi beder jer ydmygt om, at I med jeres segl besegler et brev, som de hæderværdige mænd, kapitlet i Århus, har fået af os vedrørende gods i Sabro.
Hvilket vi gerne ville gøre os fortjent til af jer.
Skrevet under vore segl dagen efter apostlen sankt Andreas' dag.