Tekst efter A.
Alle men thettæ breff seer aller hørrer helser iech Yngierd Hermensdotter Jes Wogenssøn effther lewer kerligh meth guth och kungør ath iech haffuer wpborit sæxtan ryns gyllen i got gull aff een hetherlik man her Ion Petherssøn canik i Ribe ♦
For huilke sæxtan ryns gyllen jech panter forde her Ion en myn gardh Grauengardh
i Myrkeholt i Garslefsoghen jnnen
Almunsysæl meth all sin rettæ tilhørels wot och
tywrt enthæ wnthaget / j so mathæ at gifuer iech aller mynæ arwinghe
eller ho iech mæcth ther til giffuer forde her Ion / hans arwingæ aller ho thettæ
breff hafuer meth hans
Och tilbinder iech mik och mynæ arwinghe tha til atstaa och frij och frelssæ forde her Ion eller hans arwinge forde gardh meth meth all sin tilhorels aff hwer mans patalæ ♦
In cujus rei testimonium sigillum meum una cum sigillis discretorum virorum domini Henrici Stangbergh canonici Ripensis Nicolai Friis proconsulis et Esberni Michaelis consulis ibidem presentibus est appensum ♦
Datum anno domini <mo> cdo xxxiiii crastino nativitatis beate Marie virginis gloriose ♦
I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.