forrige næste

Tekst efter Hanserec. l. l.

Den ersamen vorsichtigen mannen, heren, hern borgermesteren unde raad to Lubeke, kome desse breff mid werdicheit.

Unse vruntlike grote mid wunsche alles heiles ewichliken in Gode.

Ersame leve unde besunderlike gude vrunde.

Wii kundigen juwer vorsichtigen leve to wetende, dat wii nu versammelet weren hiir to Upsala mid den mesten deelen unses riikes vryegeboren mannen, koopsteden und van der gantzen gemenheit van Sweden, unde hebben overgewegen de degedinge, alse begrepen was to Halmstede twisschen koning Eriike unde uns unde deme riike to Sweden, unde syn so mid endracht overensgeworden, alse moge wii geneten unse bescrevene recht unde unse olde privilegia in allarhande mate, so wille wii vulborden de vorbenomeden degedinge.

Weret ok so, alse God vorbede, dat de vorbenomede konyng Eriik wolde sik anders bewiisen, als wii uns genoch bevruchten <beyde> dorch den willen, dat de to Stokeszholme hebben verbuwet de stad, desseme riike to ungemake unde verdrete, ock umme den willen, dat konyng Eriik bereedet sick to komende mit groter macht tho deme Stockesholme uppe den dach sunte Olaffs.

Darumme bidde wi jw, leven heren unde guden vrunde, vorwresche gii, dat an uns sch{ue}t jenyge overwald efte unrecht van deme vorbenomeden koninge, dat gii uns willen komen to troste unde to hulpe unde latet uns nicht underwegen, wente wii syn alle tiid rechtes overbodich.

Unde syn des overensgeworden, dat wii willen mit Godes hulpe uns koning Eriikes weren tegen unrecht.

Item alle de van Dudessche lande willen segelen mit copensschopp hiir to Sweden in alle stede dar Swedissche manne raaden, de syn uns gode willekome unde de scholen wesen toll unde beswaringe qwiit unde vry.

Item so bidde wii ok juwe leve, erwerdigen heren, to kundigende desse vorbenomede articula juwen vrunden unde unsen in alle stede der hense.

Darmede <sii Gode juwe> ersame vorsichticheit selich unde sunt bevolen to langen tiiden.

Gescreven to Upsala, amme <veften> dage to pinxsten, imme 35 jare, under secrete der <erwerdigen> vedere in Gode unde heren, hern Olave, van Godesz gnaden ertzebisschopp to Upsala, hern Thomase, bisschopp to Strengenes, hern Niclis Gøtzsstafsons, riddere, Engelbrecht Engelbrechtzssons, van unser aller wegene, der wii nu bruken to desser tid.

Ertzebischoppe, bisschoppe, riddere unde knechte, rikes raad to Sweden.

I perioden frem til 30. juni 2021 vil redaktionen udelukkende udarbejde tekster.