forrige næste

Tekst efter A

[1r] |Wy Hynrich Stangberch kanich j Rybæ her Lydich Harthefolsøn borgemestere Olaff Jeybsøn radhman Jesse Pethersøn byfowd Pether Nielsøn j Kræmergadh Bertild Stoch Asser Cremer och Arn Hinrichsøn bymen j thet samæ steth hielsæ allæ mæn thetthæ breff see eller høræ læsæ Ewynneligh meth war herræ ♦

Och kungøræ ath aar effther war herres fothelsæ dagh m°cd° xxxviij then lyrdagh nest for fastelavend war skikkæth for oss och for fleræ gothæ mæn pa wart bythyng j Rybæ for retthæ en hetherligh och welburdigh prelate her Claus Cristernsøn Erkidiegen j RybæEggerth FrilloffJohan Frilloff brødhere och meth them theris brødher børn ther waræ wy hooss och nerwerindes sawæ och hørthæ ath thee meth wilie och endrachtelicheyth lothæ huar annen quit ledich och løøss for arff och skyfft som them war tilfallen effther theris fadher och theris brødher børnes oldefadher Kristern Frilloffsøn huess syel gudh hauæ och thakkethæ thee huar anden for goth skifft ♦

Theth saa for oss j allæ mathæ ær gangen och farn jnnen forde firæ stokkæ som forscreueth staar til ydermeræ wynnesbyrd och stadhfestelsæ tha hauæ wy forde mæth wily latheth henge war jnzegel nethen for thetthæ breff Som screueth och gyveth ær aar dagh steth som for ær saudh. [1v] |

Vi, Henrik Stangberg, kannik i Ribe, hr. Lydikin Hartlevsen, borgmester, Oluf Jakobsen, rådmand, Jens Pedersen, byfoged, Peder Nielsen i Kræmmergade, Bertel Stok, Asser Kremer og Arn Henriksen, bymænd sammesteds, hilser evindelig med Vor Herre alle mænd, der ser eller hører læst dette brev.

Og vi bekendtgør, at der 1438 år efter Vor Herres fødselsdag den lørdag lige før fastelavn fremstod for os og flere gode mænd for retten på vort byting i Ribe en hæderlig og velbåren prælat, hr. Klaus Kristiansen, ærkedegn i Ribe, og Eggert Frille og hans broder Jens Frille og med dem deres brødres børn. Vi var der tilstede og så og hørte, at de med deres vilje og samdrægtighed lod hinanden kvit, ledig og løs for arv og skifte, som var tilfaldet dem efter deres fader og deres brødres børns oldefader, Kristian Frillesen - må Gud bevare hans sjæl! - og de takkede hinanden for godt skifte.

Det foregik og skete for os således på alle måder inden for fire stokke, som er skrevet ovenfor. Til yderligere vidnesbyrd og bekræftelse har vi de ovennævnte så med vor vilje ladet hænge vore segl under dette brev, som er skrevet og givet år, dag og sted, som er sagt ovenfor