De sorte Fugle udkom 20. november 1930 i et oplag på 2.000 eksemplarer, kostede 4,50 kr. heftet og omfatter:
[1] DE SORTE FUGLE, [2] blank, [3] MARTIN ANDERSEN NEXØ / DE SORTE FUGLE / forlagsvignet / FORLAGT AF H. ASCHEHOUG & CO. / KØBENHAVN MCMXXX, [4] Copyright 1930 by Martin Andersen Nexø / J. Jørgensen & Co. * Ivar Jantzen, [5] indholdsfortegnelse, [6] blank, [7]-143 tekst, [144] blank.
Klummens bredde er 84 mm, højden 123 mm.
Omslaget er af hvidt karton med sort tryk; på omslagets bagside reklame for alle Nexøs bøger.
Der findes i Nexøs forfatterskab to forskellige fortællinger med titlen »Frihedens Fe«, den anden i Af Dybets Lovsang (1908); de betegnes derfor her som hhv. »Frihedens Fe« (I) og (II).
Manuskripter I Fb I hhv. 186-187 og 188 findes to maskinskrevne manuskripter plus gennemslag af en første og en anden gennemskrivning, begge fejlagtigt registrerede som manuskripter til »Frihedens Fe« (I).
Tryk
Politiken, 18. januar 1925 med følgende indledning: »Martin Andersen Nexø har længe ikke ladet høre fra sig. Fra Konstanz sender han »Magasinet« nedenstaaende Skitse, der er det første Manuskript, der er udgaaet fra hans Digterværelse de sidste to Aar«Rettelser
160,6 overrasket – »har < overrasket –» har [således 1946]
160,32 ud mellem < ud. Mellem [således 1946]
161,17 40-50-aarig < 40 50aarig [således 1946]
162,2 pludselig < puldselig [således 1946]
163,11 fascistiske < facistiske [således 1946]
165,10 sled fortvivlet < slet fortvivlet [således 1946]
Først trykt på tysk i Volkshochschulblätter für Thüringen, juni 1928 (ifølge B. Houmann: Martin Andersen Nexø Bibliografi i Hochschulblätter, Berlin, hvilket ikke har kunnet verificeres); optrykt i Kulturleben der Saar, 1928, desuden i Arbeiter-Zeitung, Wien, 28. september 1930, og ca. samtidig med udgivelsen i bogform på dansk i Hamburger Fremdenblatt, 4. december 1930; se i øvrigt nærværende efterskrift, afsnit I.11.
Manuskripter I Fb I 148 findes et manuskript på 7 sider, hvis slutning er skrevet på tysk; i Fb I 150 findes et manuskript på tysk; i Fb I 149 findes et maskinskrevet manuskript på dansk; i Fb I 151-152 findes en anden og tredje maskinskreven gennemskrivning på tysk.
Tryk
Arbeiderbladet, Oslo, 28. juni 1928Rettelser
170,6 Klovnnummer < Klovnummer [således 1955]
Ifølge B. Houmann: Martin Andersen Nexø Bibliografi, s. 136, skrevet den 9. december 1928.
Manuskripter Der foreligger ikke noget manuskript.
Tryk
Social-Demokraten, 24. december 1928Rettelser
175,35 Tjørnen < Tjørnerên [således 1946]
Manuskripter Der foreligger ikke noget samtidigt manuskript, men i Fb I 126 findes to gennemslag af et senere, maskinskrevet manuskript.
Tryk
Social-Demokraten, 24. december 1926Et forarbejde, »I Fare«, tryktes i dagbladet København, 21. januar 1902.
Manuskripter Der foreligger ikke noget manuskript.
Tryk
Arbejdernes Almanak 1927 (1926)Ifølge B. Houmann: Martin Andersen Nexø Bibliografi, s. 138, skrevet 1.-12. april 1930.
Manuskripter Der foreligger ikke noget manuskript.
Tryk
Politiken, 4. maj 1930Rettelser
204,7 Liebenz < Leibenz [således 1946]
204,11 Han saa sig < Han sig [således 1946]
Ifølge B. Houmann: Martin Andersen Nexø Bibliografi, s. 138, skrevet »Høst 1929«.
Manuskripter Der foreligger ikke noget manuskript.
Tryk
Social-Demokraten, 24. december 1929Rettelser
209,12 »bly« < «bly« [således 1955]
212,6 ikke, blev < ikke. blev [således 1955]
Fortællingen baserer sig på de to artikler »Tysklandsbreve. VII. Et Dagbogsblad« og »Tysklandsbreve. VIII. Et Dagbogsblad. (Fortsat)« i Social-Demokraten, 4. og 11. august 1918.
Manuskripter Der foreligger ikke noget manuskript.
Tryk
> De sorte Fugle (1930)