Tekstredegørelse
Ditte Menneskebarn 1. En Barndom

Bogbeskrivelse

En Barndom udkom november 1917, kostede 4,25 kr. heftet og omfatter 8+196 sider. 1 og 2 blanke. 3 Ditte Menneskebarn. 4 blank 5 Martin Andersen Nexø - Ditte Menneskebarn – En Barndom – Forlagsmærke (vignet) – Forlagt af H. Aschehoug & Co. Kjøbenhavn · MDCCCCXVII. 6 Copyright 1917 by Martin Andersen Nexø – Kjøbenhavn – Græbes Bogtrykkeri. 7 Til – Min Moder. 8 blank. Pagineringen begynder ved kapitel I. Tekst s. 1-196. Omslaget er i den heftede udg. gullig riflet karton med sort tryk, ordene Ditte Menneskebarn i brunt. På bagsiden reklame for Andersen Nexøs øvrige bøger. Længste linje 8,5 cm. Bindets højde 19,5 cm. Omslaget i den indbundne udg. er vissengrøn shirting med tekst og forsidevignet i præget guldtryk, på bagsiden forlagsmærke (vignet) og bogbinderangivelse B. Beuchneus Bogbinderi præget uden farve. Omslagets højde 18,8 cm, de beskårne siders højde 18,2 cm.

Tekstrettelser

Til grund for denne udgave ligger 1. udgave, 1. oplag. De væsentligste ændringer i senere udgaver er omtalt i efterskriftens afsnit 8, »Senere udgaver«. Om ændringerne i 1. udgaves flg. oplag, se afsnit 7, »Tekstrettelser«.

Nexøs særlige ortografi og tegnsætning, hans varierende brug af accenter samt hans forskellige stavemåder (f.eks. »ferm« – »færm«, »Køerne« – »Kørne«) af samme ord er overalt respekteret.

Under korrekturlæsningen er der af de tre korrekturlæsere anvendt tre forskellige eksemplarer af tekstgrundlaget, ét tilhørende udgiveren og to tilhørende Det Kongelige Bibliotek, ’Brøndum-Nielsen-samlingen’ hhv. katalognr. M. 538/60, 8vo. Under kollationeringen er der ikke konstateret afvigelser imellem de benyttede tekstgrundlag.

I tilfælde af tvivl om en formulering i 1. udg., 1. oplag, er trykmanuskriptet (i det flg.: tm.) altid konsulteret. Om dette se afsnit 11, »Arkivmateriale«.

Senere oplag af første og anden bogs 1. udg. er også konsulterede. Disse er med stor sandsynlighed sat fra grunden efter tm., idet der i dem både forekommer fejl, som ikke fandtes i 1. oplag, og korrekte formuleringer, som var fejlbehæftede i 1. oplag. Ud fra en sammenholdelse med både tm. og flg. oplag har tekstfejl i første og anden bogs 1. oplag derfor kunnet rettes med større sikkerhed. Om 1. udg.s følgende oplag se afsnit 8, »Senere udgaver«.

Der er foretaget stiltiende rettelser af 48 indlysende, banale tekstfejl som f.eks. »Bagerbutik« < »Bagerbatak«, dittografier som »at« < »at at« og »Gaarden« < »Gaaarden«, sætters overspringelse af ord eller bogstaver som f.eks. »til at snakke« < »til snakke« og »Flætninger« < »Flæninger«, udfalden sats m.v. Der er endvidere foretaget stiltiende rettelser af 34 fejlvendte eller fejlanbragte citationstegn.

Endelig er der foretaget følgende 75 tekstrettelser, som, medmindre andet er angivet, alle er i overensstemmelse med tm.:

1 A1at skulle tumleat skulde tumle
2 A2SkvadderhodeSkvadderhoved [rettet i flg. oplag; yderligere 8 forekomster af denne tekstrettelse er her foretaget stiltiende]
2 A3her gaar duher gaa du
2 A4HodeHoved [rettet i flg. oplag; yderligere 5 forekomster af denne tekstrettelse er her foretaget stiltiende]
2 A5saesa
5 A6Hun saaHun saá
5 A7FiskerneFiskerne,
5 A8og saa tilog saá til
5 A9egentlig saaegentlig saá
5 A10saa til hamsaá til ham
5 A11PlathoderPlathoveder [rettet i flg. oplag]
5 A12SvulstSvult
5 A13GavenGaven [rettet i flg. oplag]
5 A14som mange Stederog mange Steder [rettet i flg. oplag]
5 A15lille DitteLille Ditte
5 A16UdkigspostUdkigsport
5 A17Dèr sadDér sad
5 A18sit Arbejde igen;sit Arbejde igen
5 A19absolut vildeabselut vilde
5 A20Lars Peter HansenLars Hansen [rettet i flg. oplag, fejlen stammer fra tm.]
5 A21FarfarFar [rettet i flg. oplag; fejlen stammer fra tm., men det fremgår af s. 186, at Lars Peters far lever endnu]
5 A22Kanske var det detteKanske var dette [rettet i flg. oplag]
5 A23ikke saa hende.ikke saa hende
5 A24Mælk-og-GrødMælk og Grød [rettet i flg. oplag]
5 A25en 25 Øre! Hunen 25 Øre; Hun [i tm. punktum, i flg. oplag udråbstegn]