af Henrik Smith (1577)   Redaktion: Thomas Hansen og Boeck, S.S. (2006)  
forrige næste

Det c. Capittel. Om mand mister sin Mandhed oc kand icke beuare sig met sin Hustru.

KJerlighedsens gierning oc legemlige samquem / som Husbonden oc Hustruen bedriffue oc haffue tilsammen / formindskis i mange atskillige maade / oc stundem aldelis forgaar / For hues skyld somme Hustruer bliffue saare wtaalmodige / oc maa icke lide deris Husbonde. At Husbonden faar saadan breck / det skeer for atskillige Sagers skyld: Stundem for den na|turlige hedis brøst skyld / Stundem for den naturlige vædskisbrøst skyld / Her om ydermere at tale giøris intet behoff fordi at denne snack oc tale haffuer vdi sig nogen besynderlig lønlighed. Derfor vil ieg her alleniste lære / huorledis mand skal Naturen hielpe / saa at Husbonden maa komme til sin Mandhed igien / om hand den haffuer mist.

Ordinantze.

Først skal hand holde en god oc skickelig Ordinantz met Mad oc drick / oc hand skal bruge den Mad huor aff hans Nature oc Sæd kand forøgis / lige som disse ere. Vngt ferst fet Oxekiød / Lammekiød / Fule Hierner / blødsaadne Æg / Melck / god Fisk. Aff Vrter / Asperagus, Morre rødder / de Erter Cicer kaldede / huilcke som serdelis her til gode ere / Jngefær / Kanelebarck Karse / Neldefrø / Skarlagenfrø / huid Senup / søde Mandele / Dadeler / Pince.

Lægedom.

Electuarium Diasatyrionis, it Lodt til sig taget / om Afftenen / met en drick luncket Vin / hielper saare vel. Huorledis dette Electuarium skal giøris oc beredis / findis bescreffuet vdi min anden Vrte gaards Bog.

Eller mand maa lade giøre vdi Apotecken denne effterfølgendis Lægedom / Her aff skal mand tage til sig / om Morgenen fastendis / eller oc om Afftenen for Afftens Maaltid / it Quintin eller tu Quintin / met en drick luncket Vin / Oc den skal saaledis giøris aff Apoteckeren.

Recipe Antidoti Dianton, Pleres Archi, Dialange, ana drag iij. Diasatyrion, drag vi. Nucum Pi|nearum, Amigdalarum dulcium, Pistaciorum, ana drag. ij. Satirij drag. i. Radices Ari, Scrupu: i. Seminum Eruce, Vrtice, Nasturtij hortensis, ana dragse. Nucis Indice, drag. i. Piperis longi Zinziberis. drag. se. Scobis pudendi ceruini, Scrup: i. Serapi ementa, & Zaccari, quantum ad excipiendum satis est. Fiat Antidotum liquidum.

Det er oc gaat at mand smør den lønlige Lem met denne Smørelse huilcken oc skal giøris vdi Apotecken / saaledis:

Recipe Olei Liliacei, Olei e Castoreo, ana vnci. se. Piperis, Nigellæ, Mirrhæ, Singulorum Scrup: i. Euphorbij, gra. iij. Ceræ quod satis est. Fiat vnguentum.

Disse tuende forscreffne Lægedomme haffuer ieg icke fordansket / fordi den Menige mand kand dem icke vel selff giøre oc berede / endog der ere mange som den behøffue / oc serdelis de som Rige oc vel formuendis ere / Thi kand Apockeren dem best berede.

Eller mand maa tage huid Senip / it Lodt. Muskateblommer / Kanelebarck / aff huert it halfft Quintin. Saffran saa meget som try Bygkorn veye. Sterterne aff Stinci Marini, it halfft Lodt / Disse skulle stødis til Puluer / Her aff skal mand giffue om Afftenen it Quintin eller tu / met en drick luncket Vin.

Hørfrø støt til Puluer / oc it Electuarium her aff giort met Honnig oc lit Peber / Her aff daglige dags ædt saa meget som en Valnød / giffuer lyst til Quind folck.

Eller mand maa tage Stenene aff Reffue / Moderen aff Harer / som vel tørre ere / oc Bebergel. Aff huert it halfft lodt / Jngefær it Lodt / Galliga / lang Pe|ber / aff huert it halfft Lodt / oc lige saa meget Sucker som alle disse forscreffne veye / Disse skulle stødis oc blandis tilsammen / Her aff skal mand tage til sig huer dag / om Morgen oc Afften / en Skee fuld / met den beste Vin mand kand faa.